Lyrics and translation Ñejo Y Dalmata - Yo Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
yo
quisiera
saber
Я
хотел
бы
знать,
Por
qué
razón
mamita
ya
tú
no
te
dejas
querer
Почему,
милая,
ты
больше
не
позволяешь
мне
любить
тебя.
Es
que
no
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
Después
de
que
me
subes
tan
alto
ahora
me
dejas
caer
После
того,
как
ты
подняла
меня
так
высоко,
теперь
ты
даешь
мне
упасть.
Después
que
me
enchula
me
dice
no
te
vaya
a
envolver
После
того,
как
ты
меня
заводишь,
ты
говоришь
мне
не
увлекаться.
Solo
te
quiero
decir
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
Que
por
las
noches
pensando
en
ti
ya
no
puedo
dormir
Что
ночами,
думая
о
тебе,
я
больше
не
могу
спать.
Es
que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить,
Soñando
con
todas
las
veces
que
tú
me
hiciste
venir
Мечтая
обо
всех
тех
разах,
когда
ты
заставляла
меня
кончать.
Volverte
a
sentir
y
tu
empeña
en
hacerme
sufrir
Хочу
снова
почувствовать
тебя,
а
ты
упорствуешь
в
том,
чтобы
заставлять
меня
страдать.
Estuve
soñando
que
ya
tú
habias
vuelto
Мне
снилось,
что
ты
вернулась.
Desperté
y
vi
que
no
era
cierto
Я
проснулся
и
увидел,
что
это
неправда.
En
mi
soledad
camino
por
un
desierto
В
своем
одиночестве
я
бреду
по
пустыне.
Si
no
te
tengo
en
mi
vida
prefiero
estar
muerto
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
я
лучше
умру.
Escuchando
a
Willie
Colon
y
a
Hector
Слушая
Вилли
Колона
и
Гектора,
No
puedo
olvidarme
de
tu
cuerpo
Я
не
могу
забыть
твое
тело.
Le
explico
al
corazón
pero
es
terco
Я
объясняю
это
сердцу,
но
оно
упрямо.
Voy
a
tener
que
meterme
una
palm
y
una
pelco
Придется
выпить
palm
и
pelco,
Un
litro
de
black
label
con
un
feeling
de
perpol
Литр
Black
Label
с
чувством
perpol,
Coger
un
arrebato
bien
puerco
Сильно
накуриться,
Pa'
poder
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя.
Pero
no
puedo
olvidarme
de
ti
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
Y
por
las
noches
uno
reza
pa'
ver
si
regresas
И
ночами
я
молюсь,
чтобы
ты
вернулась.
Dan
gana
e'
matar
el
pensar
que
otro
tipo
te
besa
Хочется
убить
мысль
о
том,
что
другой
целует
тебя.
Y
que
ya
no
puedo
ser
feliz
И
что
я
больше
не
могу
быть
счастлив.
No
sabía
que
eras
tan
buena
actriz
Я
не
знал,
что
ты
такая
хорошая
актриса.
Que
de
tantas
veces
que
dijiste
que
me
querias
me
lo
creí
Я
поверил
тебе,
когда
ты
столько
раз
говорила,
что
любишь
меня.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Por
más
que
la
llamo
no
quiere
venir
pa'ca
Сколько
я
ни
звоню,
ты
не
хочешь
приходить.
Y
yo
que
pensaba
que
estaba
tan
enamora'
А
я
думал,
что
ты
так
влюблена.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Por
más
que
la
llamo
no
quiere
venir
pa'ca
Сколько
я
ни
звоню,
ты
не
хочешь
приходить.
Y
yo
que
pensaba
que
estaba
tan
enamora'
А
я
думал,
что
ты
так
влюблена.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Es
que
yo
quisiera
saber
Я
хотел
бы
знать,
Por
qué
razón
mamita
ya
tú
no
te
dejas
querer
Почему,
милая,
ты
больше
не
позволяешь
мне
любить
тебя.
Es
que
no
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
Después
de
que
me
subes
tan
alto
ahora
me
dejas
caer
После
того,
как
ты
подняла
меня
так
высоко,
теперь
ты
даешь
мне
упасть.
Después
que
me
enchula
me
dice
no
te
vaya
a
envolver
После
того,
как
ты
меня
заводишь,
ты
говоришь
мне
не
увлекаться.
Solo
te
quiero
decir
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
Que
por
las
noches
pensando
en
ti
ya
no
puedo
dormir
Что
ночами,
думая
о
тебе,
я
больше
не
могу
спать.
Es
que
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить,
Soñando
con
todas
las
veces
que
tú
me
hiciste
venir
Мечтая
обо
всех
тех
разах,
когда
ты
заставляла
меня
кончать.
Volverte
a
sentir
y
tu
empeña
en
hacerme
sufrir
Хочу
снова
почувствовать
тебя,
а
ты
упорствуешь
в
том,
чтобы
заставлять
меня
страдать.
Yo
no
sé
en
dónde
buscarte
Я
не
знаю,
где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю,
En
dónde
buscarte
Где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Por
más
que
la
llamo
no
quiere
venir
pa'ca
Сколько
я
ни
звоню,
ты
не
хочешь
приходить.
Y
yo
que
pensaba
que
estaba
tan
enamora'
А
я
думал,
что
ты
так
влюблена.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Por
más
que
la
llamo
no
quiere
venir
pa'ca
Сколько
я
ни
звоню,
ты
не
хочешь
приходить.
Y
yo
que
pensaba
que
estaba
tan
enamora'
А
я
думал,
что
ты
так
влюблена.
La
busco
y
la
busco
pero
no
se
dónde
está
Я
ищу
и
ищу
тебя,
но
не
знаю,
где
ты.
Te
anduve
buscando
por
ahí,
pero
nunca
te
vi
Я
искал
тебя
повсюду,
но
так
и
не
увидел.
Yo
no
sé
en
dónde
buscarte
Я
не
знаю,
где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю,
En
dónde
buscarte
Где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю,
En
dónde
buscarte
Где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю,
En
dónde
buscarte
Где
тебя
искать,
En
dónde
encontrarte
Где
тебя
найти.
¿En
dónde
estará?
Где
ты?
Es
que
yo
no
sé
Я
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josias De La Cruz, Carlos Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.