Ñengo El Quetzal - Vida Vaga - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ñengo El Quetzal - Vida Vaga




Vida Vaga
Vida Vaga
Órale vida vaga aquí en la esquina
Life is easy here on the corner
Apurado en la tumba de Jose Alfredo en la cantina
Rushing to Jose Alfredo's grave in the tavern
La clika, la noche, los pleitos, cerveza
The clique, the night, the fights, beer
Hasta que amanezca si no quieres presta
Until dawn if you don't want to lend
(A mi la vida me ha tratado bien)
(Life has treated me well)
A pesar de los golpes sigo firme en la carrera
Despite the blows, I stand firm in the race
(Estoy vivo y andamos al 100)
(I'm alive and we're at 100)
Compitiendo por quién tiene la vida más culera
Competing for who has the crappiest life
Que si el se droga más, que lo golpea su padrastro
That he gets high more, that his stepfather beats him
Que tiene más tatuajes y que vende criko y pasto,
That he has more tattoos and that he sells crack and grass,
Si me crece el pelo hoy me visto de etiqueta
If my hair grows today, I'll dress in a tux
Ya demostré puñetas me la pela el que se meta
I've already shown my fists, I don't care who gets in my way
Que también tienes barrio y que allá solo son campales
That you also have a neighborhood and that it's all fights there
Pues caele para el mío que no todos son iguales
Come to mine, because they're not all the same
Tengo la Corona y la Victoria en caguama
I have the Crown and the Victory beer in a bottle
Duermo con una Modelo que me abraza aquí en mi cama
I sleep with a Model that hugs me here in my bed
Vaga vida vaga como me gusta vivir así
Life is easy, I like living this way
Vaga vida vaga callejero loco así nací
Life is easy, I was born a crazy street kid
Son de callejón brutal topón con mi flotón simon
They're from the alley, brutal clash with my gang
Y son siempre pelón de corazón, llego el cartón con el fogón
And they're always bald at heart, I arrive with the carton and the fire
Disfrutando en las buenas pero jotean en las malas
Enjoying the good times but playing the fool in the bad
Aprendanlo chavalas solo jalan más chavalas
Learn it, girls, they only go for more girls
San Miguel loco vas pagando platos rotos
Mad San Miguel, you're paying the price
120 por el peri pa salir bien en las fotos
120 for the peri to look good in the photos
(Vi-vida vaga)
(Easy...
Callen al morrillo por Elio Casillas sigo el amado carrillo
Silence the kid, I follow the beloved Carrillo in Elio Casillas's footsteps
Un carro prestado pa salir en tu video
A borrowed car to appear in your video
Yo mejor salgo a pata y con un verso me los meo
I'd rather go out on foot and piss them off with a verse
Tu sigue cromandola para entrar en el ambiente
You keep showing off to fit in
Con hambre de fama y la dignidad bien rota
Starving for fame and with your dignity shattered
Yo paso a pasito homie soy el presidente
I'm taking it slow, man, I'm the president
Acércate conmigo te puedo hacer mi gaviota
Come closer, I could make you my seagull
Si no hay competencia wey como vas a alcanzarme
If there's no competition, how are you going to catch up with me?
Yo ya llegué a la meta pero puedo regresarme
I've already reached the finish line, but I can go back
Nah que aburrido, vive lo que he vivido
Nah, how boring, live what I've lived
Y tírame en verdad cuando de mi no hayas corrido
And shoot me for real when you haven't run away from me
(Cuando de mi no hayas corrido)
(When you haven't run away from me)
Vaga vida vaga como me gusta vivir así
Life is easy, I like living this way
Vaga vida vaga callejero loco así nací
Life is easy, I was born a crazy street kid
Son de callejón brutal topón con mi flotón simon
They're from the alley, brutal clash with my gang
Y son siempre pelón de corazón, llego el cartón con el fogón
And they're always bald at heart, I arrive with the carton and the fire





Writer(s): David Robles, Quetzalcoatl Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.