Lyrics and translation Ñengo El Quetzal feat. Sid MSC - Puro Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trucha
si
sales
al
ruedo
cualquier
Будь
осторожна,
выходя
на
арену,
детка,
всякое
Cosa
puede
pasar
(todo
puede
pasar),
Может
случиться
(все
может
случиться),
Somos
la
escuela
y
somos
la
verga
de
Мы
– школа,
мы
– бомба
этого
Todo
el
lugar
(si,
de
todo
el
lugar),
Места
(да,
всего
этого
места),
Son
puro
loco,
ya
sabe
lo
que
provoco,
yo
nomas
confió
en
pocos,
Чистые
психі,
ты
знаешь,
что
я
вызываю,
я
доверяю
немногим,
Bendita
vida
que
me
toco
la
vivo
como
viven
pocos.
Благословенная
жизнь,
которая
мне
досталась,
я
живу
так,
как
мало
кто
живет.
Pe-pe-perros,
salí
yo
del
cerro,
Псы,
я
вышел
из
трущоб,
Y
vente
al
jaripeo,
no
me
tumba
ningún
becerro,
И
приходи
на
родео,
меня
не
свалит
ни
один
бычок,
Levanta
la
mano
con
el
bambo
clav,
Подними
руку
с
бамбуковой
палкой,
Mi
rima
evoluciona
pero
me
quedo
en
el
rap.
Мои
рифмы
эволюционируют,
но
я
остаюсь
в
рэпе.
Mala
copa
crew,
somos
antichotas,
Команда
"Плохая
компания",
мы
анти-менты,
Tiramos
the
school,
asi
de
vergotas,
Мы
разносим
школу,
вот
так
вот
круто,
No
me
compare
su
rima
barata
con
la
crema
y
nata
que
vengo
yo
a
darle,
Не
сравнивай
свои
дешевые
рифмы
со
сливками
общества,
которые
я
тебе
дам,
Caele
pa'
brincarle
y
unos
balines
Приходи
попрыгать
и
получить
пули,
Tirarle
y
que
pa'
luego
se
hace
tarde,
Я
тебе
их
выстрелю,
а
потом
будет
поздно,
Pendejo
que
es
lo
que
vez.
Придурок,
что
ты
видишь.
Mi
barrio
esta
locote,
y
ese
puto
pues
lo
sabe,
Мой
район
чокнутый,
и
этот
ублюдок
это
знает,
Imagina
que
te
espera,
también
viene
San
Andres,
Представь,
что
тебя
ждет,
еще
и
Сан-Андрес
приезжает,
No
ando
mal
parado
porque
uva
yo
no
pizco,
Я
не
в
плохом
положении,
потому
что
я
не
давлю
виноград,
Sabes
que
el
Rap
malandro
le
pertenece
a
Jalisco.
Знаешь,
что
бандитский
рэп
принадлежит
Халиско.
El
rap
no
se
ha
vendido,
Рэп
не
продавался,
Solamente
lo
empeñaron,
Его
просто
заложили,
Por
un
baiza
de
fama
terminaran
anexados.
За
дозу
славы
они
окажутся
в
заложниках.
Wuof
wuof,
wuof
wuof.
Гав-гав,
гав-гав.
Trucha
si
sales
al
ruedo
cualquier
Будь
осторожна,
выходя
на
арену,
детка,
всякое
Cosa
puede
pasar
(todo
puede
pasar),
Может
случиться
(все
может
случиться),
Somos
la
escuela
y
somos
la
verga
de
Мы
– школа,
мы
– бомба
этого
Todo
el
lugar
(si,
de
todo
el
lugar),
Места
(да,
всего
этого
места),
Son
puro
loco,
ya
sabe
lo
que
provoco,
yo
nomas
confió
en
pocos,
Чистые
психі,
ты
знаешь,
что
я
вызываю,
я
доверяю
немногим,
Bendita
vida
que
me
toco
la
vivo
como
viven
pocos.
Благословенная
жизнь,
которая
мне
досталась,
я
живу
так,
как
мало
кто
живет.
La
mano
arriba
todo
aquel
que
es
mexicano,
Руку
вверх,
все,
кто
мексиканец,
Todo
aquel
que
sea
latino
homie
excepto
los
marranos,
Все,
кто
латиноамериканец,
homie,
кроме
свиней,
Porque
toda
la
raza
que
siente
que
mis
canciones
lo
representan,
Потому
что
вся
раса,
которая
чувствует,
что
мои
песни
представляют
ее,
Me
hacen
mantener
la
pinche
cordura
Заставляет
меня
сохранять
чертов
рассудок
Si
no
la
pierdo
después
se
nos
sientan.
Иначе
я
его
потеряю,
а
потом
они
сядут
нам
на
шею.
40
ni
lo
intentan
porque
quieren
mi
lugar,
40
даже
не
пытаются,
потому
что
хотят
мое
место,
Tengo
metas
por
seguir
que
no
las
pienso
abandonar,
У
меня
есть
цели,
которые
я
не
собираюсь
бросать,
Con
el
objetivo
en
mira,
sigo
pisando
macizo,
С
целью
на
прицеле,
я
продолжаю
твердо
стоять
на
ногах,
El
viene
a
hablar
de
la
calle
y
pa'
salir
pidió
permiso,
Он
пришел
говорить
об
улице,
а
чтобы
выйти,
попросил
разрешения,
Pa'
los
chotas
caso
omiso
un
dedo
medio
a
esos
mocosos,
На
ментов
ноль
внимания,
средний
палец
этим
соплякам,
Nosotros
traemos
la
escuela
de
puro
bato
castroso,
Мы
несем
школу
настоящих
отвязных
парней,
Se
prende
la
banda
y
todo
el
barrio
se
alborota,
Банда
заводится,
и
весь
район
бушует,
Somos
pura
mecha
corta
que
ninguno
se
comporta.
Мы
чистый
короткий
фитиль,
никто
из
нас
не
ведет
себя
прилично.
Son
verdes
como
mota
e
igualitos
me
los
fumo,
Они
зеленые,
как
трава,
и
я
их
так
же
курю,
Toda
la
mierda
que
tiran
se
va
como
pinche
humo,
Вся
дерьмо,
которое
они
бросают,
уходит,
как
чертов
дым,
Busco
el
momento
oportuno
de
ver
que
bajen
los
brazos,
Я
ищу
подходящий
момент,
чтобы
увидеть,
как
они
опустят
руки,
Cuando
menos
lo
esperes
le
lloverán
vergazos.
Когда
ты
меньше
всего
ожидаешь,
на
тебя
посыпятся
удары.
Trucha
si
sales
al
ruedo
cualquier
Будь
осторожна,
выходя
на
арену,
детка,
всякое
Cosa
puede
pasar
(todo
puede
pasar),
Может
случиться
(все
может
случиться),
Somos
la
escuela
y
somos
la
verga
de
Мы
– школа,
мы
– бомба
этого
Todo
el
lugar
(si,
de
todo
el
lugar),
Места
(да,
всего
этого
места),
Son
puro
loco,
ya
sabe
lo
que
provoco,
yo
nomas
confió
en
pocos,
Чистые
психі,
ты
знаешь,
что
я
вызываю,
я
доверяю
немногим,
Bendita
vida
que
me
toco
la
vivo
como
viven
pocos.
Благословенная
жизнь,
которая
мне
досталась,
я
живу
так,
как
мало
кто
живет.
Jalarme
con
ustedes,
mmm
no
mejor
yo
paso,
Связываться
с
вами,
хммм,
нет,
лучше
я
пас,
Yo
pura
pa'
delante
y
ustedes
puro
retraso,
Я
только
вперед,
а
вы
чистое
отставание,
Sigo
sin
ablandar
paso
vamos
abriendo
la
brecha,
Я
продолжаю
идти,
не
сбавляя
шагу,
мы
прокладываем
путь,
Traigo
un
as
bajo
mi
brazo
y
es
lo
que
nadie
sospecha.
У
меня
есть
туз
в
рукаве,
и
это
то,
о
чем
никто
не
подозревает.
Derecha
la
flecha,
locos
esquineros,
Стрелка
вправо,
сумасшедшие
угловые,
Ellos
pisto
morado
y
acá
puros
caguameros,
У
них
фиолетовый
пистолет,
а
у
нас
чистые
кагуамерос,
Guerreros
y
sin
peros,
aquí
hay
puro
wey
fletado,
Воины
и
без
вопросов,
здесь
одни
заряженные
чуваки,
Ven
a
jugar
mis
perros
para
darnos
de
a
soldados.
Приходите
играть,
мои
псы,
чтобы
нам
дать
отпор
солдатам.
Soldados
de
los
chidos,
no
nos
veras
cagados,
Солдаты
крутых
парней,
ты
не
увидишь
нас
обосранными,
Tampoco
nos
veras
nunca
con
pantos
apretados,
Ты
также
никогда
не
увидишь
нас
со
спущенными
штанами,
Rapados
y
tatuados,
famosos
por
lo
placosos,
Бритые
и
татуированные,
знаменитые
своей
лысиной,
Valio
verga
tu
fiestita
llego
el
Sid
y
el
Quetzalosos.
Твоя
вечеринка
накрылась
медным
тазом,
пришли
Сид
и
Кетцалосос.
Hagase
a
un
lado
mocoso
y
llevemos
las
cosas
bien,
Отойди
в
сторону,
сопляк,
и
давай
все
сделаем
правильно,
No
andamos
al
millon,
aquí
todos
traen
su
cien,
Мы
не
миллионеры,
у
всех
здесь
есть
своя
сотня,
Asi
que
pienselo
bien
y
no
abra
la
boca
a
lo
bobo,
Так
что
подумай
хорошенько
и
не
открывай
рот
по-дурацки,
Date
cuenta
eres
oveja
y
estas
en
medio
de
lobo.
Пойми,
ты
овца,
и
ты
среди
волков.
Trucha
si
sales
al
ruedo
cualquier
Будь
осторожна,
выходя
на
арену,
детка,
всякое
Cosa
puede
pasar
(todo
puede
pasar),
Может
случиться
(все
может
случиться),
Somos
la
escuela
y
somos
la
verga
de
Мы
– школа,
мы
– бомба
этого
Todo
el
lugar
(si,
de
todo
el
lugar),
Места
(да,
всего
этого
места),
Son
puro
loco,
ya
sabe
lo
que
provoco,
yo
nomas
confió
en
pocos,
Чистые
психі,
ты
знаешь,
что
я
вызываю,
я
доверяю
немногим,
Bendita
vida
que
me
toco
la
vivo
como
viven
pocos.
Благословенная
жизнь,
которая
мне
досталась,
я
живу
так,
как
мало
кто
живет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.