Lyrics and translation Ñu - Piérdete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piérdete
Пропади ты пропадом
Apostaré
lo
que
no
tengo
Поставлю
на
кон
то,
чего
у
меня
нет,
Te
volveré
a
desplumar
И
снова
тебя
общипаю.
Yo
se
que
tiemblas
cuando
entro
Знаю,
ты
дрожишь,
когда
я
появляюсь
Y
solo
piensas
en
volar
И
только
о
том
и
думаешь,
как
бы
улететь.
Pero
esta
vez
voy
preparado
Но
в
этот
раз
я
пришел
во
всеоружии,
Ni
tus
sicarios
te
salvarán
Даже
твои
головорезы
не
спасут.
Así
que
saca
tus
estampas
Так
что
доставай
свои
талисманы
Y
ahora
ponte
a
rezar
И
начинай
молиться.
Vete,
vete,
vete
y
piérdete
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай,
Vete,
vete,
vete
y
piérdete
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай.
Este
local
es
muy
pequeño
Это
заведение
слишком
мало,
Para
poder
estar
juntos
tu
y
yo
Чтобы
мы
вдвоем
могли
тут
находиться.
No
quiero
verte
ni
por
el
espejo
Я
не
хочу
видеть
тебя
даже
в
отражении,
Ni
en
los
lavabos
ni
de
refilón
Ни
в
уборных,
ни
краем
глаза.
Si
tengo
algo
que
perder
Если
у
меня
и
есть
что-то,
что
я
могу
потерять,
Ya
lo
he
pagado
en
la
prisión
То
я
уже
заплатил
за
это
в
тюрьме.
Creo
que
mejor
sería
perderte
Думаю,
лучше
всего
будет
потерять
тебя,
Mientras
que
tengas
ocasión
Пока
у
тебя
есть
возможность.
Vete,
vete,
vete
y
piérdete
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай,
Vete,
vete,
vete
y
piérdete
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай.
El
tren
de
la
vida
Поезд
жизни
Es
un
vagón
de
juego
Это
игровой
вагон.
Y
veo
que
están
tiradas
И
я
вижу,
что
твои
карты
Tus
cartas
en
el
suelo
Разбросаны
по
полу.
Vete,
vete,
vete
y
piérdete
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай,
Vete,
vete,
vete
y
piérdete...
Уходи,
уходи,
уходи
и
проваливай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Carlos Molina
Attention! Feel free to leave feedback.