Ólöf Arnalds - With Tomorrow/I'm On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ólöf Arnalds - With Tomorrow/I'm On Fire




It was more like a dream than reality
Это было больше похоже на сон, чем на реальность
I must have thought it was a dream while he was here with me
Должно быть, я думала, что это был сон, пока он был здесь, со мной
When he was near, I didn't think he would leave
Когда он был рядом, я не думала, что он уйдет
When he was gone it was too much to believe
Когда он ушел, в это было слишком трудно поверить
So with tomorrow
Так что с завтрашним днем
I will borrow
Я возьму взаймы
Another moment of joy and sorrow
Еще один момент радости и печали
And another dream
И еще один сон
And another with tomorrow
И еще один с завтрашним днем
So if there someday won't be time
Так что, если когда-нибудь не будет времени
Just to look behind
Просто оглянуться назад
No more reasons and descriptions for my place and mind
Больше никаких причин и описаний моего места и мыслей
There was so much I was told that was not real
Мне так много говорили о том, что было ненастоящим
So many things I could not taste but I could feel
Так много всего, чего я не мог попробовать на вкус, но что я мог почувствовать
So with tomorrow,
Так что с завтрашним днем,
I will borrow
Я возьму взаймы
Another moment of joy and sorrow
Еще один момент радости и печали
And another dream, and another with tomorrow
И еще одна мечта, и еще одна с завтрашним днем
Hey little girl, is your daddy home
Эй, малышка, твой папа дома
Did he go away and leave you all alone
Он ушел и оставил тебя совсем одну
I've got a bad desire
У меня есть дурное желание
I'm on fire
Я весь в огне
Tell me now baby,
Скажи мне сейчас, детка,
Is he good to you
Он хорошо к тебе относится
Can he do to you things that I do
Может ли он делать с тобой то, что делаю я
I can take you higher
Я могу поднять тебя еще выше
I'm on fire
Я весь в огне
Sometimes it feels like you took a knife, edgy and dull
Иногда кажется, что ты взял в руки нож, острый и тупой
And cut a six inch valley
И вырезать шестидюймовую впадину
Through the middle of my soul
В глубине моей души
At night I wake up with sheets soaking wet
Ночью я просыпаюсь с насквозь мокрыми простынями
And a freight train running through the middle of my head
И товарный поезд, проносящийся у меня в голове
And you cool my desire
И ты охлаждаешь мое желание
I'm on fire
Я весь в огне





Writer(s): Bruce Springsteen, Gene Clark, Jesse Davis


Attention! Feel free to leave feedback.