Lyrics and translation Öykü Gürman - Düşün Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Думай
обо
мне,
даже
если
наши
пути
разойдутся
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Думай
обо
мне,
даже
если
пройдут
годы
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
тирана
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
не
станешь
поклоняться
бумаге
и
перу
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
так
же
не
будешь
сгорать,
как
я
Son
bi'
kez
В
последний
раз
Açıp
eski
satırları
oku
Открой
и
перечитай
старые
строки
Aşkı
ve
kendini
kaybettiğin
o
koku
Тот
аромат,
где
ты
потерял
любовь
и
себя
Sadece
bu
tende
Только
на
этом
теле
Rastladın
mı
dengine
dengine?
Встретил
ли
ты
равных,
равных?
Cümleler
içinde
haykırışım
Крик
среди
недосказанных
фраз
Bizi
bulmaya
çalıştığın
o
tende
В
том
теле,
в
котором
ты
пытаешься
найти
нас
Geçmiyorsa
söz
kalbine
kalbine
Если
слова
не
доходят
до
твоего
сердца,
до
твоего
сердца
Düşün
beni,
düşün
beni,
düşün
beni
Думай
обо
мне,
думай
обо
мне,
думай
обо
мне
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
тирана
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
не
станешь
поклоняться
бумаге
и
перу
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
так
же
не
будешь
сгорать,
как
я
Yazar
bizi
tarih
yazar
elbet
История
напишет
о
нас,
обязательно
напишет
Unutulur
sanma
sakın
bu
ihanet
Не
думай,
что
эта
измена
будет
забыта
Kederi
ey
unutmak
zor
olur
elbet
Горе,
ох,
забыть
будет
трудно,
конечно
Gönül
sabret
gönül
sabret
Сердце,
терпи,
сердце,
терпи
Ellerimden
ellerini
çek
hadi
unut
beni
Убери
свои
руки
от
моих,
давай,
забудь
меня
Deseler
sevgi
yoktu
göster
şahit
beni
Если
скажут,
что
любви
не
было,
позови
меня
в
свидетели
Etme
şair
etme
yazar
sadece
avut
beni
Не
делай
меня
поэтом,
не
делай
писателем,
просто
утешь
меня
Çok
denedim
olmadı
hiç
n'olur
sen
unut
beni
Я
очень
старалась,
ничего
не
вышло,
пожалуйста,
забудь
меня
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Думай
обо
мне,
даже
если
наши
пути
разойдутся
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Думай
обо
мне,
даже
если
пройдут
годы
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
тирана
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
не
станешь
поклоняться
бумаге
и
перу
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
так
же
не
будешь
сгорать,
как
я
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Думай
обо
мне,
даже
если
наши
пути
разойдутся
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Думай
обо
мне,
даже
если
пройдут
годы
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
тирана
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
не
станешь
поклоняться
бумаге
и
перу
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
так
же
не
будешь
сгорать,
как
я
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
тирана
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
не
станешь
поклоняться
бумаге
и
перу
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
так
же
не
будешь
сгорать,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmeddin Seferli
Attention! Feel free to leave feedback.