Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Dudaktan (Remix)
С губ (Ремикс)
Balık,
rakı,
roka
var
soframda
Рыба,
ракия,
руккола
на
моём
столе
Kuşlar
da
ötüşüyor
dallarda
Птицы
тоже
поют
на
ветвях
Bir
şarkı
söylüyor
kız
fonda
Девушка
напевает
песню
на
фоне
Bir
sen
yoksun
ortamda
bi
üzüldüm
bi
üzüldüm
bi
hüzüllendim
sorma
Только
тебя
нет
рядом,
я
расстроился,
расстроился,
погрустнел,
не
спрашивай
Bi
açıldım,
bi
kapandım
duygusal
bağlamda
yağmur
yağacak
diye
korkumdan
Я
открылся,
я
закрылся
в
эмоциональном
плане,
боюсь,
что
пойдёт
дождь
Bulutları
topladım
akşamdan
Я
собрал
тучи
с
вечера
Yıldızları
kırptım
ardından
Я
подмигнул
звёздам
вслед
Sonra
meze
yaptım
kahrımdan
Потом
сделал
закуску
из
своей
печали
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Bir
umudum
olsa
fazladan,
üzülmezdim
bu
kadar
en
azından
Если
бы
у
меня
была
хоть
капля
надежды,
я
бы
не
грустил
так
сильно
Uyku
diye
sarıldığım
kollardan,
uyandım
güzel
bir
rüyada
От
рук,
в
которых
я
искал
сон,
я
проснулся
в
прекрасном
сне
Bi
üzüldüm
bi
üzüldüm
bi
hüzüllendim
sorma
Я
расстроился,
расстроился,
погрустнел,
не
спрашивай
Bi
açıldım,
bi
kapandım
duygusal
bağlamda
bir
gelsen
görebilsem
Я
открылся,
я
закрылся
в
эмоциональном
плане,
если
бы
ты
пришла,
чтобы
я
мог
тебя
увидеть
Göğsünde
durabilsem
Чтобы
я
мог
прижаться
к
твоей
груди
Yedi
çarpı
24
saat
yanında
olabilsem
Чтобы
я
мог
быть
с
тобой
24/7
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Bir
gelsen
görebilsem
Если
бы
ты
пришла,
чтобы
я
мог
тебя
увидеть
Göğsünde
durabilsem
Чтобы
я
мог
прижаться
к
твоей
груди
Yedi
çarpı
24
saat
yanında
olabilsem
Чтобы
я
мог
быть
с
тобой
24/7
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Bir
dudaktan
bi
yanaktan
bi
gıdıktan
öperdim
С
губ,
со
щёк,
с
шейки
я
бы
поцеловал
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
это
простила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Album
Hediye
date of release
18-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.