Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balık,
rakı,
roka
var
soframda
Рыба,
ракы,
руккола
на
моём
столе
Kuşlar
da
ötüşüyor
dallarda
Птицы
поют
на
ветвях
вдали
Bi'
şarkı
söylüyor
kız
fonda
Девушка
фоново
песню
поёт,
Bir
sen
yoksun
ortamda
Только
тебя
в
этом
мире
нет
Bi'
üzüldüm
bi'
üzüldüm
bi'
hüzüllendim
sorma
То
грустил,
то
грустил,
то
печалился,
не
спрашивай
Bi'
açıldım,
bi'
kapandım,
duygusal
bağlamda
То
открывался,
то
закрывался
в
чувственной
борьбе
Yağmur
yağacak
diye
korkumdan
Боялся,
что
дождь
пойдёт,
Bulutları
topladım
akşamdan
Собрал
тучи
заранее
под
вечер
Yıldızları
kırptım
ardından
Звёзды
подмигнул
им
вслед,
Sonra
meze
yaptım
kahrımdan
Потом
закуской
сделал
горечь
Bi
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Bi'
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Bi'
gelsen
görebilsem
Если
б
ты
пришла,
Gözünde
durabilsem
Если
б
в
глаза
твои
взглянул,
Yedi
çarpı
24
saat
yanında
olabilsem
7 на
24
часа
рядом
быть
бы
я
смог
Bir
umudum
olsa
fazladan
Будь
у
меня
одна
лишняя
надежда,
Üzülmezdim
bu
kadar
en
azından
Хоть
чуть
меньше
бы
горевал,
Uyku
diye
sarıldığım
kollardan
Из
объятий,
где
сном
я
думал
быть,
Uyandım
güzel
bir
rüyadan
Проснулся
— но
это
сон
был
Bi'
üzüldüm
bi'
üzüldüm
bi'
hüzüllendim
sorma
То
грустил,
то
грустил,
то
печалился,
не
спрашивай
Bi'
açıldım,
bi'
kapandım
duygusal
bağlamda
То
открывался,
то
закрывался
в
чувственной
борьбе
Bi'
gelsen
görebilsem,
gözünde
durabilsem
Если
б
ты
пришла,
если
б
в
глаза
твои
взглянул,
Yedi
çarpı
24
saat
yanında
olabilsem
7 на
24
часа
рядом
быть
бы
я
смог
Bi'
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Bi'
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Bi'
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Bi'
dudaktan
bi'
yanaktan
bi'
gıdıktan
öperdim
С
одних
губ,
с
щеки
одной,
с
щекоткой
целовал
бы
Şimdi
burda
olsan
bunu
da
affederdim
Если
бы
ты
была
тут,
простила
б
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Album
Hediye
date of release
18-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.