Lyrics and translation Özge Fışkın - Bıraktım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
hiç
anlamadın
Ты
так
и
не
понял
Saatler
kurdum
sana,
uyuyakaldın
Часы
тебе
заводила,
а
ты
проспал
Ateşkes
çoktan
bitti
Перемирие
давно
кончилось
Geçti
zannettin,
dur
daha
yeni
başladım
Думал,
прошло,
стой,
я
только
начала
Bıraktım
seni
kopkoyu
karanlığında
Я
оставила
тебя
в
твоей
кромешной
тьме
Darmaduman
krallığında
В
твоем
разрушенном
царстве
Her
şeyi
yırtıp
attım,
koparttım,
kanattım
Всё
разорвала,
вырвала,
изранила
Sen
geçmişi
tekrâr
gördüğünde
Когда
ты
снова
увидишь
прошлое
Ölmeyen
her
şey
döndüğünde
Когда
всё
неумирающее
вернётся
Hatırla
neler
neler
yaptın
da
Вспомни,
что
ты
натворил,
Seni
bıraktım
Что
я
тебя
оставила
Kalk
yerinden,
dolaş
biraz
Встань
с
места,
пройдись
немного
İstersen
onunla
uzaklaş
biraz
Если
хочешь,
с
ней
удались
немного
Ama
acıyla
bu
kez
yüzleş
Но
с
болью
в
этот
раз
столкнись
Belki
iyi
gelir,
oturup
ağla
biraz
Может,
поможет,
сядь
и
поплачь
немного
Bıraktım
seni
kopkoyu
karanlığında
Я
оставила
тебя
в
твоей
кромешной
тьме
Darmaduman
krallığında
В
твоем
разрушенном
царстве
Her
şeyi
yırtıp
attım,
koparttım,
kanattım
Всё
разорвала,
вырвала,
изранила
Sen
geçmişi
tekrâr
gördüğünde
Когда
ты
снова
увидишь
прошлое
Ölmeyen
her
şey
döndüğünde
Когда
всё
неумирающее
вернётся
Hatırla
neler
neler
yaptın
da
Вспомни,
что
ты
натворил,
Seni
bıraktım
Что
я
тебя
оставила
Aldığım
her
nefesle
С
каждым
моим
вздохом
Savruldun,
yok
oldun
Ты
развеялся,
исчез
Asla
yıkılmaz
sandığın
kalen
de
Твоя
крепость,
которую
ты
считал
несокрушимой,
Vuruldu
sonunda
Наконец-то
повержена
Sen
şimdi
dizlerinin
üstünden
Теперь
ты
на
коленях
İstediğin
kadar
üstünden
Сколько
угодно
на
коленях
Hatırla
neler
neler
yaptın
da
Вспомни,
что
ты
натворил,
Bıraktım
seni
kopkoyu
karanlığında
Я
оставила
тебя
в
твоей
кромешной
тьме
Darmaduman
krallığında
В
твоем
разрушенном
царстве
Her
şeyi
yırtıp
attım,
koparttım,
kanattım
Всё
разорвала,
вырвала,
изранила
Sen
geçmişi
tekrâr
gördüğünde
Когда
ты
снова
увидишь
прошлое
Ölmeyen
her
şey
döndüğünde
Когда
всё
неумирающее
вернётся
Hatırla
neler
neler
yaptın
da
Вспомни,
что
ты
натворил,
Seni
bıraktım
Что
я
тебя
оставила
Hatırla
neler
neler
yaptın
da
Вспомни,
что
ты
натворил,
Seni
bıraktım
(Seni
bıraktım)
Я
тебя
оставила
(Я
тебя
оставила)
Seni
bıraktım
Я
тебя
оставила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cenk Eroglu, özge Fışkın
Album
Kilitler
date of release
27-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.