Lyrics and translation Özge Fışkın - Sana Doğru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herkes
seçer
kendi
yolunu
Каждый
выбирает
свой
путь
сам,
Bilmes
ki
mutsuzluk
mu
sonu
Не
зная,
что
в
конце
его
ждёт:
грусть
или
счастье.
Şu
günlük
güneşlik
dünyada
В
этом
солнечном
мире
Bulur
en
zorunu
Он
находит
самый
сложный
путь.
Herkes
seçer
kendi
yolunu
Каждый
выбирает
свой
путь
сам,
Bilmes
ki
mutsuzluk
mu
sonu
Не
зная,
что
в
конце
его
ждёт:
грусть
или
счастье.
Şu
günlük
güneşlik
dünyada
В
этом
солнечном
мире
Bulur
en
zorunu
Он
находит
самый
сложный
путь.
Benim
yolumsa
sana
doğru
Но
мой
путь
ведёт
меня
к
тебе,
Dolandı
durdu
Он
петлял
и
кружил,
Çıkmazmış
bir
sokakmış
meğer
Оказалось,
это
тупик,
Dönülmez
oldu
И
нет
пути
назад.
Dik
yokuşlar
uçurumlar
Крутые
подъемы,
обрывы,
Anlaşmazlıklar
pusu
kurmuş
önümde
Разногласия
подстерегают
меня,
Kurtar
desem
de
sen
vazgeçsen
de
Даже
если
я
попрошу
о
спасении,
ты
сдашься,
Dönüp
gitsem
de
sevgi
mahkum
elinde
Даже
если
я
развернусь
и
уйду,
любовь
останется
пленницей
в
твоих
руках.
Bizi
güçlükler
ayırsa
da
Пусть
нас
разделяют
трудности,
Umudum
var
hala
yarın
da
У
меня
всё
ещё
есть
надежда
на
завтра,
Ben
severim
aşkın
zorunu
Я
люблю
сложности
любви,
Kimi
gider
kolayına
Кто
пойдёт
по
легкому
пути?
Benim
yolumsa
sana
doğru
Но
мой
путь
ведёт
меня
к
тебе,
Dolandı
durdu
Он
петлял
и
кружил,
Çıkmazmış
bir
sokakmış
meğer
Оказалось,
это
тупик,
Dönülmez
oldu
И
нет
пути
назад.
Dik
yokuşlar
uçurumlar
Крутые
подъемы,
обрывы,
Anlaşmazlıklar
pusu
kurmuş
önümde
Разногласия
подстерегают
меня,
Kurtar
desem
de
sen
vazgeçsen
de
Даже
если
я
попрошу
о
спасении,
ты
сдашься,
Dönüp
gitsem
de
sevgi
mahkum
elinde
Даже
если
я
развернусь
и
уйду,
любовь
останется
пленницей
в
твоих
руках.
Benim
yolumsa
sana
doğru
Но
мой
путь
ведёт
меня
к
тебе,
Dolandı
durdu
Он
петлял
и
кружил,
Çıkmazmış
bir
sokakmış
meğer
Оказалось,
это
тупик,
Dönülmez
oldu
И
нет
пути
назад.
Dik
yokuşlar
uçurumlar
Крутые
подъемы,
обрывы,
Anlaşmazlıklar
pusu
kurmuş
önümde
Разногласия
подстерегают
меня,
Kurtar
desem
de
sen
vazgeçsen
de
Даже
если
я
попрошу
о
спасении,
ты
сдашься,
Dönüp
gitsem
de
sevgi
mahkum
elinde
Даже
если
я
развернусь
и
уйду,
любовь
останется
пленницей
в
твоих
руках.
Kurta
oyle
sende
mahkum
mahkum
elinde
Спаси
же
и
ты
себя,
ведь
любовь
- пленница
в
твоих
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domenica Berte, Norman David Shapiro, Fatma Fikret Senes, Garo Mafyan
Attention! Feel free to leave feedback.