Lyrics and translation Ozgun - Aşık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doydun
mu
acılara?
Долларов
ли
ты
страдания?
Gel
o
zaman
yanıma
Приходите,
когда
он
рядом
со
мной
Ne
bekliyorsun
daha
Чего
вы
ждете
больше
Saralım
yaraları
Залеченные
раны
Geçelim
oraları
Давайте
пройдем
туда
O
gece
yarıları
Эти
полуночи
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Иди
прогуляйся,
найди
таких,
как
я,
и
найди
таких,
декадентских.
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Вы
когда-нибудь
видели
такого
любовника
в
Стамбуле?
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
еще
раз
приблизится
к
тебе.
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Рядом
с
тобой
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
приближается
Doydun
mu
acılara?
Долларов
ли
ты
страдания?
Gel
o
zaman
yanıma
Приходите,
когда
он
рядом
со
мной
Ne
bekliyorsun
daha
Чего
вы
ждете
больше
Saralım
yaraları
Залеченные
раны
Geçelim
oraları
Давайте
пройдем
туда
O
gece
yarıları
Эти
полуночи
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Иди
прогуляйся,
найди
таких,
как
я,
и
найди
таких,
декадентских.
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Вы
когда-нибудь
видели
такого
любовника
в
Стамбуле?
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
еще
раз
приблизится
к
тебе.
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Рядом
с
тобой
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
приближается
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
еще
раз
приблизится
к
тебе.
Kapına
da
yatarım
Я
сплю
у
твоей
двери.
Camına
taş
atarım
Я
бросаю
камни
в
твое
стекло.
Alırım,
kaçarım
Я
возьму
его,
убегу.
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
я
yasatiri
Seni
üzen
olursa
Если
вас
это
расстраивает
Orayı
dağıtırım
Там
я
тебе
башку
оторву
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Рядом
с
тобой
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Я
сожгу
того,
кто
приближается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): murat güneş
Album
Aşık
date of release
04-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.