Ozgun - Hayalet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ozgun - Hayalet




Hayalet
Призрак
Radyoda şarkımız çaldı yine
Наша песня снова играла на радио,
Çok dokundu kalbime
Так сильно тронуло мое сердце.
Yine kendi kendime
Снова сам с собой
Ağladım saatlerce
Я плакал часами,
Belki gelirsin diye
Думая, что ты, может быть, вернешься.
Kim bilir özledin mi?
Кто знает, скучала ли ты?
Belki de sen de yandın derdine
Может быть, ты тоже страдала,
Diye kendi kendime
Думал я про себя,
Ağladım saatlerce
Плача часами,
Belki gelirsin diye
Думая, что ты, может быть, вернешься.
Ama yok senden ne bir ses ne seda
Но от тебя ни звука, ни весточки.
Kim bilir kimler var aklında?
Кто знает, кто сейчас в твоих мыслях?
Sana çok, ara bul, deliler var etrafta
Вокруг тебя много сумасшедших, которые тебя очень ищут, поверь.
Gidilir peşinden böyle aşkı bulunca
Идут за тобой, когда находят такую любовь.
Ama nerde sende o kadar cesaret?
Но где же у тебя столько смелости?
Odamda bir hayalet
В моей комнате призрак
Mutlu günlerden kalan
Остался от счастливых дней.
Sararıp soldum bu ne felaket
Я пожелтел и увял, что за беда.
Bu nasıl aşkmış hesap et
Что это за любовь, подумай.
Sen ne anlarsın ondan?
Да что ты понимаешь в этом?





Writer(s): Ozan Güneysu


Attention! Feel free to leave feedback.