Lyrics and translation Ozgun - Sadece Arkadaşız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadece Arkadaşız
Только друзья
Nasıl
atıyor
kalbim
seninle,
dinle
Как
бьется
сердце
мое
с
тобой,
послушай,
Dayanamaz,
yanar
gece
ateşinle
Не
выдержит,
сгорит
ночью
с
твоим
огнем,
Mucizenle
yenilendim
ellerinde
Твоим
чудом
обновился
я
в
твоих
руках,
Kaderimi
gördüm
sanki
gözlerinde
Судьбу
свою
увидел
словно
в
твоих
глазах,
Ama
yeni
her
şey
gibi
Но
как
и
все
новое,
Bu
da
anlık
heves
mi
yoksa
kaderimiz
mi
Это
лишь
мимолетная
страсть
или
же
наша
судьба?
Zaman
söyler
mi
gerçeğimizi
Время
скажет
ли
правду
нам,
Gizli
saklı
buluşmalar
Тайные
встречи,
Ama
şimdi
saklamalıyız
Но
сейчас
мы
должны
скрываться,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Kalplerimiz
patlayacak
Сердца
наши
взорвутся,
Ama
şimdi
susmalıyız
Но
сейчас
мы
должны
молчать,
Sorana
biz
yalanlarız,
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Спрашивающим
мы
лжем,
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Nasıl
atıyor
kalbim
seninle,
dinle
Как
бьется
сердце
мое
с
тобой,
послушай,
Dayanamaz,
yanar
gece
ateşinle
Не
выдержит,
сгорит
ночью
с
твоим
огнем,
Mucizenle
yenilendim
ellerinle
Твоим
чудом
обновился
я
в
твоих
руках,
Kaderimi
gördüm
sanki
gözlerinde
Судьбу
свою
увидел
словно
в
твоих
глазах,
Ama
yeni
her
şey
gibi
Но
как
и
все
новое,
Bu
da
anlık
heves
mi
yoksa
kaderimiz
mi
Это
лишь
мимолетная
страсть
или
же
наша
судьба?
Zaman
söyler
mi
gerçeğimizi
Время
скажет
ли
правду
нам,
Gizli
saklı
buluşmalar
Тайные
встречи,
Ama
şimdi
saklamalıyız
Но
сейчас
мы
должны
скрываться,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Kalplerimiz
patlayacak
Сердца
наши
взорвутся,
Ama
şimdi
susmalıyız
Но
сейчас
мы
должны
молчать,
Sorana
biz
yalanlarız,
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Спрашивающим
мы
лжем,
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Gizli
saklı
buluşmalar
Тайные
встречи,
Ama
şimdi
saklamalıyız
Но
сейчас
мы
должны
скрываться,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Kalplerimiz
patlayacak
Сердца
наши
взорвутся,
Ama
şimdi
susmalıyız
Но
сейчас
мы
должны
молчать,
Sorana
biz
yalanlarız,
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Спрашивающим
мы
лжем,
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Gizli
saklı
buluşmalar
Тайные
встречи,
Ama
şimdi
saklamalıyız
Но
сейчас
мы
должны
скрываться,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Kalplerimiz
patlayacak
Сердца
наши
взорвутся,
Ama
şimdi
susmalıyız
Но
сейчас
мы
должны
молчать,
Sorana
biz
yalanlarız,
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Спрашивающим
мы
лжем,
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Soran
olursa,
neyse
ne,
ya
gören
olursa
sadece
arkadaşız
Если
спросят,
что
ж,
а
если
увидят,
мы
просто
друзья,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nedim Caner Ustun
Attention! Feel free to leave feedback.