Özgün - Yokluğunun Zulmüne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Özgün - Yokluğunun Zulmüne




Yokluğunun Zulmüne
Муки твоего отсутствия
Hiç bu denli bir ağrı çekmemişti yüreğim
Никогда прежде так не болело мое сердце,
Sanki bir bir hep topa tutuldu gemilerim
Словно все мои корабли один за другим под обстрелом.
Kurşun kadar ağırdır, geçmez oldu saatler
Тяжелы, как пули, стали часы, не проходят,
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Дни мои отданы на растерзание мукам твоего отсутствия.
Bir yanım terlemekte, soğuklarda bir yanım
Одна моя сторона горит в огне, другая покрыта льдом,
Bir yanım üşümekte, yangınlarda bir yanım
Одна моя сторона мерзнет, другая пылает в пожаре.
Gün olur acı olur, bir yalan haber olur
Бывает день и боль, и ложная весть,
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Дни мои отданы на растерзание мукам твоего отсутствия.
Kararttın gündüzleri, uzattın geceleri
Ты омрачила дни мои, удлинила ночи,
Koparttın o mis kokan kan kırmızı gülleri
Ты сорвала те благоухающие кроваво-красные розы.
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
Дни мои отданы на растерзание мукам твоего отсутствия.
Habersiz kaldım, ben berbatım
Я без вестей от тебя, я разбит.





Writer(s): Serdar Kavaz


Attention! Feel free to leave feedback.