Lyrics and translation ØZI - hair tie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hair tie
Резинка для волос
You
left
your
hair
tie,
battin'
those
eyes
Ты
оставила
свою
резинку
для
волос,
хлопая
этими
глазками
By
the
sink,
you
leave
'em
behind,
I
think
I
know
why
Возле
раковины,
ты
их
оставляешь,
думаю,
я
знаю,
почему
I'm
just
looking
for
the
answer
Я
просто
ищу
ответ
When's
the
next
time
I'll
expect
ya?
Когда
я
снова
тебя
увижу?
You
gotta
remind
me
with
some
nerve
Ты
должна
напомнить
мне,
проявив
немного
смелости
Tell
me
that
we
gotta
rewind
before
we're
both
hurt
Сказать,
что
нам
нужно
все
вернуть
назад,
пока
нам
обоим
не
стало
больно
You
still
got
my
dirty
sneakers
У
тебя
все
еще
мои
грязные
кроссовки
Baby,
fuck
it,
it's
whatever
Детка,
черт
с
ними,
неважно
Watch
you
hit
my
phone
(tell
me
how
you
dressed)
Смотрю,
как
ты
звонишь
мне
(рассказываешь,
как
одета)
Act
like
you
made
of
stone
(but
I
know
you
the
best)
Ведешь
себя
так,
будто
сделана
из
камня
(но
я
знаю
тебя
лучше
всех)
Know
how
this
plays,
you're
on
your
way
Знаю,
как
все
будет,
ты
уже
в
пути
Can't
stay
too
late,
you'll
always
say
Не
могу
оставаться
допоздна,
ты
всегда
так
говоришь
I
got
you
on
my
brain
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
The
shit
you
pull
is
really
driving
me
insane
То,
что
ты
вытворяешь,
сводит
меня
с
ума
Been
trying
my
best,
okay,
damn
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
черт
возьми
Ain't
getting
no
rest,
look
at
you
playing
Не
могу
отдохнуть,
посмотри,
как
ты
играешь
I
got
you
on
my
brain
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
The
shit
you
pull
is
really
driving
me
insane
То,
что
ты
вытворяешь,
сводит
меня
с
ума
Been
trying
my
best,
okay,
damn
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
черт
возьми
Ain't
getting
no
rest,
look
at
you
playing
Не
могу
отдохнуть,
посмотри,
как
ты
играешь
We
back
to
baseline,
it
just
took
time
Мы
вернулись
к
исходной
точке,
потребовалось
время
For
you
to
call
me
often,
face
time,
tensions
keep
rising
Чтобы
ты
начала
часто
звонить
мне,
созваниваться
по
видео,
напряжение
растет
I'll
pretend
to
pay
it,
no
mind
(no
mind,
no
mind)
Я
сделаю
вид,
что
мне
все
равно
(все
равно,
все
равно)
Got
me
fucked
up
my
whole
night
Ты
испортила
мне
всю
ночь
Watch
you
hit
my
phone
(tell
me
how
you
dressed)
Смотрю,
как
ты
звонишь
мне
(рассказываешь,
как
одета)
Act
like
you
made
of
stone
(but
I
know
you
the
best)
Ведешь
себя
так,
будто
сделана
из
камня
(но
я
знаю
тебя
лучше
всех)
Know
how
this
plays,
you're
on
your
way
Знаю,
как
все
будет,
ты
уже
в
пути
Can't
stay
too
late,
you'll
always
say
Не
могу
оставаться
допоздна,
ты
всегда
так
говоришь
I
got
you
on
my
brain
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
The
shit
you
pull
is
really
driving
me
insane
То,
что
ты
вытворяешь,
сводит
меня
с
ума
Been
trying
my
best,
okay,
damn
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
черт
возьми
Ain't
getting
no
rest,
look
at
you
playing
Не
могу
отдохнуть,
посмотри,
как
ты
играешь
I
got
you
on
my
brain
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
The
shit
you
pull
is
really
driving
me
insane
То,
что
ты
вытворяешь,
сводит
меня
с
ума
Been
trying
my
best,
okay,
damn
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
черт
возьми
Ain't
getting
no
rest,
look
at
you
playing
Не
могу
отдохнуть,
посмотри,
как
ты
играешь
Oh
my
babe,
oh
my
babe
О,
моя
детка,
о,
моя
детка
Yeah,
you
drive
me
insane,
me
insane
Да,
ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума
Baby,
I'm
trying
me
best
to
keep
myself
awake
Детка,
я
изо
всех
сил
стараюсь
не
заснуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.