Lyrics and translation ØZMA - So Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
change
my
answering
machine
Надо
бы
сменить
сообщение
на
автоответчике,
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
одна,
'Cause
right
now
it
says
that
we
Ведь
сейчас
там
говорится,
что
мы
Can't
come
to
the
phone
Не
можем
подойти.
And
I
know
it
makes
no
sense
И
я
знаю,
в
этом
нет
никакого
смысла,
'Cause
you
walked
out
the
door
Ведь
ты
ушёл,
But
it's
the
only
way
I
hear
your
voice
anymore
Но
только
так
я
все
еще
слышу
твой
голос.
(It's
ridiculous)
(Это
нелепо)
It's
been
months
Прошло
уже
много
месяцев,
And
for
some
reason
I
just
(Can't
get
over
us)
И
почему-то
я
просто
(Не
могу
тебя
забыть)
And
I'm
stronger
than
this,
yeah
(Enough
is
enough)
Но
я
сильнее,
да
(С
меня
хватит)
No
more
walking
'round
with
my
head
down
Хватит
ходить
с
опущенной
головой
I'm
so
over
being
blue
Мне
надоело
грустить,
Cryin'
over
you
Плакать
по
тебе.
And
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Меня
тошнит
от
песен
о
любви,
от
этих
слёз,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
желать,
чтобы
ты
был
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Gotta
fix
that
calendar
I
have
Надо
бы
исправить
календарь,
That's
marked
July
15th
Где
отмечено
15
июля,
Because
since
there's
no
more
you
Ведь
раз
тебя
больше
нет,
There's
no
more
anniversary
То
нет
больше
и
годовщины.
I'm
so
fed
up
with
my
thoughts
of
you
Я
так
устала
от
мыслей
о
тебе,
And
your
memory
От
твоих
воспоминаний,
And
how
every
song
reminds
me
of
what
used
to
be
И
от
того,
что
каждая
песня
напоминает
мне
о
том,
что
было
между
нами.
That's
the
reason
Вот
почему
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
Меня
тошнит
от
песен
о
любви,
от
этих
слёз,
So
done
with
wishin'
you
were
still
here
Мне
надоело
желать,
чтобы
ты
был
рядом.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
Говорю,
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных,
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
(Oh,
leave
me
alone)
Leave
me
alone
(О,
оставьте
меня
в
покое)
Оставьте
меня
в
покое
(Stupid
love
songs)
Oh-oh,
hey
(Дурацкие
песни
о
любви)
О-о,
эй,
Don't
make
me
think
about
her
smile
Не
заставляйте
меня
думать
о
твоей
улыбке,
Or
having
my
first
child
О
нашем
первенце.
I'm
letting
go
Я
отпускаю
тебя.
Turning
off
the
radio
Выключаю
радио.
'Cause
I'm
so
sick
of
love
songs
Потому
что
меня
тошнит
от
песен
о
любви
(Hey),
so
tired
of
tears
(So
tired
of
tears)
(Эй),
от
этих
слёз
(От
этих
слёз)
So
done
with
wishin'
she
were
still
here
(Oh)
Мне
надоело
желать,
чтобы
ты
была
здесь
(О)
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
(Ooh,
oh)
Говорю,
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных
(О-о,
о)
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
(Why
can't
I
turn
off
the
radio?)
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
(Почему
я
не
могу
выключить
радио?)
And
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears
(So
tired
of
tears)
И
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
от
этих
слёз
(От
этих
слёз)
So
done
with
wishing
she
were
still
here
Мне
надоело
желать,
чтобы
ты
была
здесь.
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
(Hey)
Говорю,
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных
(Эй)
Why
can't
I
turn
off
the
radio?
(Why
can't
I
turn
off
the
radio?)
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Почему
я
не
могу
выключить
радио?)
And
I'm
so
sick
of
love
songs
(So
sick
of
love
songs)
И
меня
тошнит
от
песен
о
любви
(Тошнит
от
песен
о
любви)
So
tired
of
tears
(And
I'm
so
sick,
so
sick
of
love
song)
От
этих
слёз
(И
меня
тошнит,
тошнит
от
песен
о
любви)
So
done
with
wishing
you
were
still
here
Мне
надоело
желать,
чтобы
ты
была
рядом
(And
I'm
so
sick,
so
sick
of
love
songs)
(И
меня
тошнит,
тошнит
от
песен
о
любви)
Said
I'm
so
sick
of
love
songs,
so
sad
and
slow
(Hey)
Говорю,
меня
тошнит
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных
(Эй)
So
why
can't
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Why
can't
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Why
can't
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen
Album
So Sick
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.