Lyrics and translation Ørjan Nilsen - Phireworx
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
Я
сгораю
от
желания
сказать
тебе,
Que
muero
en
el
naufragio
de
tus
ojos
Что
тону
в
кораблекрушении
твоих
глаз,
Que
tiñes
de
color
mis
días
mas
grises
Что
ты
окрашиваешь
в
яркие
цвета
мои
самые
серые
дни,
Que
siembras
en
mi
almohada
sueños
locos.
Что
ты
сеешь
на
моей
подушке
безумные
сны.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
Я
сгораю
от
желания
сказать
тебе,
Que
no
concibo
el
mundo
si
te
marchas
Что
не
представляю
мир,
если
ты
уйдешь,
Que
pierdo
los
papeles
por
seguirte
Что
теряю
голову,
следуя
за
тобой,
Que
llevas
en
tus
labios
mi
esperanza.
Что
на
твоих
губах
носишь
мою
надежду.
Con
las
ganas
me
quedo
no
lo
niego
С
этим
желанием
я
остаюсь,
не
отрицаю,
De
que
me
amaras
como
yo
quisiera
Чтобы
ты
любила
меня
так,
как
я
хочу,
Con
todas
las
ventanas
bien
abiertas
Со
всеми
окнами
настежь,
Con
todos
los
sentidos
bien
despiertos.
Со
всеми
чувствами
пробужденными.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
Я
сгораю
от
желания
сказать
тебе,
Que
te
he
buscado
por
todos
los
mapas
Что
искал
тебя
на
всех
картах
мира,
Que
todos
los
proyectos
son
factibles
Что
все
планы
осуществимы,
Que
me
alimenta
el
pan
de
tu
mirada.
Что
меня
питает
хлеб
твоего
взгляда.
Me
quedo
con
las
ganas
de
decirte
Я
сгораю
от
желания
сказать
тебе,
Que
traicioné
mi
credo
por
tus
besos
Что
предал
свое
кредо
ради
твоих
поцелуев,
Que
por
tu
risa
supe
qué
es
posible
Что
благодаря
твоему
смеху
я
понял,
что
возможно
всё,
Que
por
tu
llanto
sé
que
no
hay
remedio.
Что
из-за
твоих
слез
я
знаю,
что
нет
лекарства.
Con
las
ganas
me
quedo
no
lo
niego
С
этим
желанием
я
остаюсь,
не
отрицаю,
De
que
me
amaras
como
yo
quisiera
Чтобы
ты
любила
меня
так,
как
я
хочу,
Con
todas
las
ventanas
bien
abiertas
Со
всеми
окнами
настежь,
Con
todos
los
sentidos
bien
despiertos.
Со
всеми
чувствами
пробужденными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orjan Nilsen
Attention! Feel free to leave feedback.