Ümit Besen - Ağlamıyorum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ümit Besen - Ağlamıyorum




Ağlamıyorum
Не плачу
Yaşanan günlermiş meğer özlenen
Оказывается, прожитые дни были теми, по которым я тосковал.
Ben artık sevgini istemiyorum
Я больше не хочу твоей любви.
Soğudu kalbime attığın ateş
Остыл огонь, который ты зажгла в моем сердце.
Uğrunda bir damla yaş dökmüyorum
Ради тебя я не пролью ни слезинки.
Artık senin için ağlamıyorum
Я больше не плачу по тебе.
Bıraktı herşeyi unuttu diye
Ты всё бросила, всё забыла.
Yeşeren sevgimi kuruttu diye
Расцветшую любовь мою загубила.
O güzel günlere ah ede ede
О, проклиная те прекрасные дни,
İsmini dilimde yaşatmıyorum
Твое имя на устах не храню.
Artık senin için ağlamıyorum
Я больше не плачу по тебе.
Bir perde oyundu oynandı bitti
Спектакль окончен, занавес закрыт.
Yaralar kapandı acılar dindi
Раны затянулись, боль утихла.
Kurudu gözlerim yaşlar tükendi
Высохли мои глаза, слезы иссякли.
Uğrunda bir damla yaş dökmüyorum
Ради тебя я не пролью ни слезинки.
Artık senin için ağlamıyorum
Я больше не плачу по тебе.





Writer(s): Candar Köker


Attention! Feel free to leave feedback.