Ümit Besen - Aşk Beni Vurdu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ümit Besen - Aşk Beni Vurdu




Aşk Beni Vurdu
Любовь поразила меня
Bekledim dün gece gelirsin diye
Ждал тебя вчера вечером,
Gözüm kapıdaydı kulağım zilde
Глаз мой был устремлен в дверь, ухо к звонку.
Hasreti içimden silersin diye
Думал, что сотрешь тоску из моей души,
Herkes uykudaydı bense nöbette
Все спали, а я был на посту.
Gözüm kapıdaydı kulağım zilde
Глаз мой был устремлен в дверь, ухо к звонку.
Gelirsen sokakta bekleme diye
Чтобы ты не ждала на улице, если придешь,
Yağmurda ıslanıp üşüme diye
Чтобы ты не промокла под дождем и не замерзла,
O an yanlış bir şey düşünme diye
Чтобы ты не подумала ничего плохого в тот момент,
Gözüm kapıdaydı kulağım zilde
Глаз мой был устремлен в дверь, ухо к звонку.
Herkes uykudaydı bense nöbette
Все спали, а я был на посту.
Gelseydin dünyalar benim olurdu
Если бы ты пришла, весь мир был бы моим,
Gönlümdeki özlem bir son bulurdu
Тоска в моем сердце нашла бы свой конец,
Bir ezan sesiyle ümidim soldu
С призывом к молитве моя надежда угасла,
Saat sabah beşi aşk beni vurdu
Пять утра, любовь поразила меня.
Gelseydin dünyalar benim olurdu
Если бы ты пришла, весь мир был бы моим,
Gönlümdeki özlem bir son bulurdu
Тоска в моем сердце нашла бы свой конец,
Bir ezan sesiyle ümidim soldu
С призывом к молитве моя надежда угасла,
Saat sabah beşi aşk beni vurdu
Пять утра, любовь поразила меня.
Sana o sevdiğin güllerden aldım
Я купил тебе те розы, которые ты любишь,
Solmasınlar diye hiç koklamadım
Чтобы они не завяли, я даже не нюхал их,
Heyecandan kalbim duracak sandım
Я думал, что мое сердце остановится от волнения,
Nefesimi tuttum yollara baktım
Затаил дыхание и смотрел на дорогу.
İçimde bir ümit gelirsin sandım
В душе теплилась надежда, что ты придешь.
Gelirsen sokakta bekleme diye
Чтобы ты не ждала на улице, если придешь,
Yağmurda ıslanıp üşüme diye
Чтобы ты не промокла под дождем и не замерзла,
O an yanlış bir şey düşünme diye
Чтобы ты не подумала ничего плохого в тот момент,
Gözüm kapıdaydı kulağım zilde
Глаз мой был устремлен в дверь, ухо к звонку.
Herkes uykudaydı bense nöbette
Все спали, а я был на посту.
Gelseydin dünyalar benim olurdu
Если бы ты пришла, весь мир был бы моим,
İçimdeki özlem bir son bulurdu
Тоска в моем сердце нашла бы свой конец,
Bir ezan sesiyle ümidim soldu
С призывом к молитве моя надежда угасла,
Saat sabah beşi aşk beni vurdu
Пять утра, любовь поразила меня.
Gelseydin dünyalar benim olurdu
Если бы ты пришла, весь мир был бы моим,
Gönlümdeki özlem bir son bulurdu
Тоска в моем сердце нашла бы свой конец,
Bir ezan sesiyle ümidim soldu
С призывом к молитве моя надежда угасла,
Saat sabah beşi aşk beni vurdu
Пять утра, любовь поразила меня.





Writer(s): Erkan Besen, Nurdoğan öz


Attention! Feel free to leave feedback.