Lyrics and translation Ümit Besen - Beddua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilerim
Tanrı'dan
gülmesin
yüzün
Молю
я
Бога,
чтоб
не
сияло
лицо
твоё,
Gönlüne
eş
olsun,
derdine
üzül
Равным
твоей
печали
пусть
станет
сердце
твоё.
Huzura
ermesin
benliğin,
özün
Душа
твоя,
сущность
твоя
пусть
покоя
не
знают,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Özleyen,
arayan,
soran
olmasın
Никто
пусть
не
ищет
тебя,
не
скучает,
Acılar
bitmesin,
çilen
dolmasın
Пусть
боли
не
кончатся,
пусть
горечь
не
тает.
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Раны
сердечные
пусть
не
заживают,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Раны
сердечные
пусть
не
заживают,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Sevgiden,
şefkatten
mahrum
kalasın
Лишена
будь
ласки
и
нежности,
Eşinden,
dostun
hep
af
alasın
Прощения
проси
у
друзей
и
родных
вечно,
Cennetten
kovulan
tek
kul
olasın
Изгнанницей
из
рая
станешь
ты
навечно,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Özleyen,
arayan,
soran
olmasın
Никто
пусть
не
ищет
тебя,
не
скучает,
Acılar
bitmesin,
çilen
dolmasın
Пусть
боли
не
кончатся,
пусть
горечь
не
тает.
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Раны
сердечные
пусть
не
заживают,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Раны
сердечные
пусть
не
заживают,
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
полюбишь
другую,
меня
предав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AHMET SELCUK ILKAN, YILMAZ TATLISES
Attention! Feel free to leave feedback.