Lyrics and translation Ümit Besen - O Durakta
O Durakta
На той остановке
Gelirsin
diyerek
boşa
bekledim
Я
ждал
тебя
впустую,
моя
милая
Kendimi
aldattım
ben
o
durakta
Обманывал
себя
на
той
остановке
Gelirsin
diyerek
boşa
bekledim
Я
ждал
тебя
впустую,
моя
милая
Kendimi
aldattım
ben
o
durakta
Обманывал
себя
на
той
остановке
Geleni
geçeni
sana
benzettim
Я
каждого
прохожего
принимал
за
тебя
Hep
seni
aradım
ben
o
durakta
Я
искал
тебя
на
той
остановке
Geleni
geçeni
sana
benzettim
Я
каждого
прохожего
принимал
за
тебя
Hep
seni
aradım
ben
o
durakta
Я
искал
тебя
на
той
остановке
Aklımdan
binlerce
anılar
geçti
Тысячи
воспоминаний
пронеслись
в
моей
голове
Giderken
ettiğin
yeminler
geçti
Те
обещания,
что
ты
дала,
когда
уходила
Aklımdan
binlerce
anılar
geçti
Тысячи
воспоминаний
пронеслись
в
моей
голове
Giderken
ettiğin
yeminler
geçti
Те
обещания,
что
ты
дала,
когда
уходила
Bir
zaman
o
durak
yalnız
bizimdi
Когда-то
эта
остановка
была
только
нашей
Şimdi
başkaları
var
o
durakta
Теперь
там
есть
другие
на
той
остановке
Bir
zaman
o
durak
yalnız
bizimdi
Когда-то
эта
остановка
была
только
нашей
Şimdi
başkaları
var
o
durakta
Теперь
там
есть
другие
на
той
остановке
Gelmedin
vefasız
gözlerim
doldu
Ты
не
пришла,
моя
неверная,
на
глаза
навернулись
слезы
Bir
anda
binlerce
ümidim
soldu
В
одно
мгновение
все
мои
надежды
рухнули
Gelmedin
vefasız
gözlerim
doldu
Ты
не
пришла,
моя
неверная,
на
глаза
навернулись
слезы
Bir
anda
binlerce
ümidim
soldu
В
одно
мгновение
все
мои
надежды
рухнули
Sonunda
o
durak
bir
mezar
oldu
Под
конец
та
остановка
стала
могилой
Aşkımı
gömdüm
bil
ben
o
durakta
Я
похоронил
там
свою
любовь,
знай
Sonunda
o
durak
bir
mezar
oldu
Под
конец
та
остановка
стала
могилой
Aşkımı
gömdüm
bil
ben
o
durakta
Я
похоронил
там
свою
любовь,
знай
Aklımdan
binlerce
anılar
geçti
Тысячи
воспоминаний
пронеслись
в
моей
голове
Giderken
ettiğin
yeminler
geçti
Те
обещания,
что
ты
дала,
когда
уходила
Aklımdan
binlerce
anılar
geçti
Тысячи
воспоминаний
пронеслись
в
моей
голове
Giderken
ettiğin
yeminler
geçti
Те
обещания,
что
ты
дала,
когда
уходила
Bir
zaman
o
durak
yalnız
bizimdi
Когда-то
эта
остановка
была
только
нашей
Şimdi
başkaları
var
o
durakta
Теперь
там
есть
другие
на
той
остановке
Bir
zaman
o
durak
yalnız
bizimdi
Когда-то
эта
остановка
была
только
нашей
Şimdi
başkaları
var
o
durakta
Теперь
там
есть
другие
на
той
остановке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.