Ümit Besen - Parklarda Sokaklarda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ümit Besen - Parklarda Sokaklarda




Parklarda Sokaklarda
В парках и на улицах
Bütün ayrılıklar kavuşmak için
Все расставания для новых встреч,
Uzakta olsanda hep benimlesin
Пусть далеко ты, но всегда со мной.
Dalgın gözlerimde yorgun anılar
В глазах моих усталых воспоминанья,
Kalbime saplanmış hançer gibisin
Ты словно кинжал, вонзенный в грудь.
Kalbim bir kuş gibi kanat çırpıyor
Сердце, как птица, крыльями бьет,
Bir garip olmuşum yangınlardayım
Словно безумец, я в огне горю.
Benden başka herkes mutlu yaşıyor
Все, кроме меня, счастливо живут,
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.
Kalbim bir kuş gibi kanat çırpıyor
Сердце, как птица, крыльями бьет,
Bir garip olmuşum yangınlardayım
Словно безумец, я в огне горю.
Benden başka herkes mutlu yaşıyor
Все, кроме меня, счастливо живут,
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.
Sarhoş bir delidir diyorlar bana
Пьяным безумцем зовут меня,
Hala seni böyle sevdiğim için
За то, что тебя всё ещё люблю.
Uykusuz ve yorgun bir bedendeyim
В теле усталом, без сна живу,
Ümitsiz sevdaya düştüğüm için
В безнадежную любовь я попал.
Kalbim bir kuş gibi kanat çırpıyor
Сердце, как птица, крыльями бьет,
Bir garip olmuşum yangınlardayım
Словно безумец, я в огне горю.
Benden başka herkes mutlu yaşıyor
Все, кроме меня, счастливо живут,
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.
Kalbim bir kuş gibi kanat çırpıyor
Сердце, как птица, крыльями бьет,
Bir garip olmuşum yangınlardayım
Словно безумец, я в огне горю.
Benden başka herkes mutlu yaşıyor
Все, кроме меня, счастливо живут,
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.
Ben yine parklarda sokaklardayım
Я же в парках, на улицах брожу.





Writer(s): Ahmet Semih Erdogan, Umit Sancakli


Attention! Feel free to leave feedback.