Ümit Besen - Yaralı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ümit Besen - Yaralı




Yaralı
Раненое сердце
Sevgin bumuydu aşkın bumuydu
Это ли была твоя любовь, это ли была твоя страсть?
Aşk için ölmek sevmek bumuydu
Это ли значит любить до смерти, это ли значит любить?
Sen değilmiydin seviyorum diyen
Разве не ты говорил, что любишь меня?
Sen değilmiydin her an özleyen
Разве не ты тосковал по мне каждую минуту?
Bunlarda hep yalanmıydı
Неужели всё это было ложью?
Yaralı yaralıyım ben bu aşk beni vurdu
Я ранен, ранен, эта любовь меня сразила.
Yaralı yaralıyım ben gönül harab oldu
Я ранен, ранен, моё сердце разбито.
Yanarım yanarım ben bu azap çilelelerden
Сгораю, сгораю я от этих мучений.
Umutsuz gecelerde sensiz korkuyorum ben
В безнадёжных ночах без тебя я боюсь.
Yaralı yaralıyım ben bu aşk beni vurdu
Я ранен, ранен, эта любовь меня сразила.
Yaralı yaralıyım ben gönül harab oldu
Я ранен, ранен, моё сердце разбито.
Yanarım yanarım ben bu azap çilelelerden
Сгораю, сгораю я от этих мучений.
Umutsuz gecelerde sensiz korkuyorum ben
В безнадёжных ночах без тебя я боюсь.
Yeminler içtin ümitler verdin
Ты клялся, ты давал надежду.
Nedendir bilmem birden değiştin
Почему, не знаю, ты вдруг изменился.
Bir mevsim miydi bir hevesmiydi
Это был лишь сезон, лишь мимолетное увлечение?
Bir ömür derken bir nefesmiydi
Ты говорил о вечности, а оказалось лишь мгновение?
Sözlerin hep yalanmıydı
Неужели все твои слова были ложью?
Yaralı yaralıyım ben bu aşk beni vurdu
Я ранен, ранен, эта любовь меня сразила.
Yaralı yaralıyım ben gönül harab oldu
Я ранен, ранен, моё сердце разбито.
Yanarım yanarım ben bu azap çilelelerden
Сгораю, сгораю я от этих мучений.
Umutsuz gecelerde sensiz korkuyorum ben
В безнадёжных ночах без тебя я боюсь.
Yaralı yaralıyım ben bu aşk beni vurdu
Я ранен, ранен, эта любовь меня сразила.
Yaralı yaralıyım ben gönül harab oldu
Я ранен, ранен, моё сердце разбито.
Yanarım yanarım ben bu azap çilelelerden
Сгораю, сгораю я от этих мучений.
Umutsuz gecelerde sensiz korkuyorum ben
В безнадёжных ночах без тебя я боюсь.
Yaralı yaralıyım ben bu aşk beni vurdu
Я ранен, ранен, эта любовь меня сразила.
Yaralı yaralıyım ben gönül harab oldu
Я ранен, ранен, моё сердце разбито.
Yanarım yanarım ben bu azap çilelelerden
Сгораю, сгораю я от этих мучений.
Umutsuz gecelerde sensiz korkuyorum ben
В безнадёжных ночах без тебя я боюсь.





Writer(s): Selim Korkmaz, Mustafa Ozkent


Attention! Feel free to leave feedback.