Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pjesme Mladosti Moje
Lieder meiner Jugend
Tvoga
lica
nestaje
sjaj
i
gubi
se
u
luci
Deines
Gesichtes
Glanz
schwindet
und
verliert
sich
im
Hafen
Prve
zvijezde
su
zasjale,
već
polako
gasi
se
dan
Die
ersten
Sterne
leuchten,
schon
langsam
erlischt
der
Tag
Moje
ljubavi
u
srcu
mom
još
trepere
zvuci
Meine
Liebe
in
meinem
Herzen,
noch
beben
die
Klänge
Dok
umorne
oči
mi
nježno
miluje
san
Während
müde
Augen
mich
sanft
der
Schlaf
streichelt
Vrati
mi
svu
ljubav,
one
nježne
snove
Gib
mir
all
die
Liebe
zurück,
jene
zärtlichen
Träume
Vrati
sad
u
mojim
očima
sjaj
Gib
jetzt
meinen
Augen
den
Glanz
zurück
U
srcu
mom
prazno
mjesto
je
tvoje
In
meinem
Herzen
ist
ein
leerer
Platz
für
dich
Vrati
mi
pjesme
mladosti
moje
Gib
mir
die
Lieder
meiner
Jugend
zurück
I
dok
posljednji
nestaje
san
ljubavi
sa
žala
Und
während
der
letzte
Traum
von
Liebe
am
Ufer
verschwindet
Sad
kad
znam
da
svemu
je
kraj
u
srcu
javlja
se
bol
Jetzt,
wo
ich
weiß,
dass
alles
vorbei
ist,
erwacht
Schmerz
in
meinem
Herzen
Jedna
suza
je
iz
oka
mog
k'o
zvijezda
s
neba
pala
Eine
Träne
fiel
aus
meinem
Auge
wie
ein
Stern
vom
Himmel
I
zauvijek
našla
svoj
dom
na
dlanu
mom
Und
fand
für
immer
ihr
Zuhause
auf
meiner
Handfläche
Vrati
mi
svu
ljubav,
one
nježne
snove
Gib
mir
all
die
Liebe
zurück,
jene
zärtlichen
Träume
Vrati
sad
u
mojim
očima
sjaj
Gib
jetzt
meinen
Augen
den
Glanz
zurück
U
srcu
mom
prazno
mjesto
je
tvoje
In
meinem
Herzen
ist
ein
leerer
Platz
für
dich
Vrati
mi
pjesme
mladosti
moje
Gib
mir
die
Lieder
meiner
Jugend
zurück
Mmm,
vrati
mi
pjesme
mladosti
moje
Mmm,
gib
mir
die
Lieder
meiner
Jugend
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josko Banov
Attention! Feel free to leave feedback.