Lyrics and translation Djordji Peruzovic - Tvoje Lice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
imaš
lice
jasno
kao
dan
У
тебя
лицо
ясное,
как
день,
K'o
nebo
poslije
kiše
Как
небо
после
дождя.
Sve
o
tebi
odavno
već
znam
Всё
о
тебе
я
давным-давно
знаю,
Sve
na
tvome
licu
piše
Всё
на
твоём
лице
написано.
Na
tvome
licu
znam
kad
umre
cvijet
По
твоему
лицу
я
знаю,
когда
умирает
цветок
Pod
suncem
što
nas
grije
Под
солнцем,
что
нас
греет.
Jer
tvoje
lice
odaje
taj
svijet
Ведь
твоё
лицо
выдаёт
тот
мир,
Što
u
svome
srcu
kriješ
Что
в
своём
сердце
ты
скрываешь.
Gledao
sam
kako
spavaš
Я
смотрел,
как
ты
спишь,
Kad
su
dolazile
ptice
Когда
прилетали
птицы,
Da
probude
osmijeh
tvoj,
oh,
draga
Чтобы
разбудить
твою
улыбку,
о,
дорогая.
Gledao
sam
kako
plačeš
Я
смотрел,
как
ты
плачешь,
Gledao
sam
tvoje
lice
Я
смотрел
на
твоё
лицо
I
vidio
život
svoj,
o-o-o
И
видел
свою
жизнь,
о-о-о.
Ti
imaš
lice
jasno
kao
dan
У
тебя
лицо
ясное,
как
день,
K'o
nebo
poslije
kiše
Как
небо
после
дождя.
Tek
jedno
nisam
mogao
da
znam
Лишь
одного
я
не
мог
знать,
Da
me
ne
voliš,
ne
voliš
više
Что
ты
меня
не
любишь,
не
любишь
больше.
Gledao
sam
kako
spavaš
Я
смотрел,
как
ты
спишь,
Kad
su
dolazile
ptice
Когда
прилетали
птицы,
Da
probude
osmijeh
tvoj,
oh,
draga
Чтобы
разбудить
твою
улыбку,
о,
дорогая.
Gledao
sam
kako
plačeš
Я
смотрел,
как
ты
плачешь,
Gledao
sam
tvoje
lice
Я
смотрел
на
твоё
лицо
I
vidio
život
svoj,
o-o-o
И
видел
свою
жизнь,
о-о-о.
Ti
imaš
lice
jasno
kao
dan
У
тебя
лицо
ясное,
как
день,
K'o
nebo
poslije
kiše
Как
небо
после
дождя.
Jedno
nisam
mogao
da
znam
Одного
я
не
мог
знать,
Da
me
ne
voliš,
ne
voliš
više
Что
ты
меня
не
любишь,
не
любишь
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikola-nikica Kalogjera, Dragutin Drago Britvic
Attention! Feel free to leave feedback.