Djordji Peruzovic - Upamti To - translation of the lyrics into German

Upamti To - ĐORĐI PERUZOVIĆtranslation in German




Upamti To
Merk dir das
Kad život stoji ispred tebe
Wenn das Leben vor dir steht
Toliko stvari ne znaš sad
So viele Dinge weißt du jetzt nicht
I slušaš ljude oko sebe
Und du hörst auf die Leute um dich herum
I znaš sve manje svaki dan
Und weißt jeden Tag immer weniger
Jer mnogi vjeruju da sreća
Denn viele glauben, dass das Glück
I nije stvorena za nas
Nicht für uns geschaffen ist
Ma što ti rekli drugi
Was auch immer andere dir sagen
Ne slušaj nikog draga
Hör auf niemanden, meine Liebe
Već samo svoga srca glas
Sondern nur auf die Stimme deines Herzens
Jer znaj da svijet je prepun divnih stvari
Denn wisse, die Welt ist voller wunderbarer Dinge
Snova, a i doživljaja svih
Träume und auch aller Erlebnisse
Upamti to
Merk dir das
Čak i kada krije čari, tu su, samo otkrit' treba njih
Auch wenn sie ihre Reize verbirgt, sie sind da, man muss sie nur entdecken
Upamti to
Merk dir das
Svijet i onda kad ostari živjet' će od uspomena tih
Die Welt, auch wenn sie alt wird, wird von diesen Erinnerungen leben
Upamti to
Merk dir das
Stog' i onda kad si sama
Deshalb, auch wenn du allein bist
Smij se, budi nasmijana
Lache, sei lächelnd
Nek' te srce vodi dan i noć
Lass dein Herz dich Tag und Nacht leiten
Stog' i onda kad si sama
Deshalb, auch wenn du allein bist
Smij se, budi nasmijana
Lache, sei lächelnd
Nek' te srce vodi dan i noć
Lass dein Herz dich Tag und Nacht leiten
I kada shvatiš jednog dana
Und wenn du eines Tages verstehst
Da sve na svijetu mora proć'
Dass alles auf der Welt vergehen muss
Da kolo sreće se okreće
Dass das Rad des Glücks sich dreht
I nikad ne znaš što će doć'
Und du nie weißt, was kommen wird
Ti ipak vjeruj uvijek jedno
Glaube du dennoch immer eins
Da svijet je stvoren radi nas
Dass die Welt für uns geschaffen ist
Ma što ti rekli drugi
Was auch immer andere dir sagen
Ne slušaj nikog', draga
Hör auf niemanden, meine Liebe
Već samo svoga srca glas
Sondern nur auf die Stimme deines Herzens
Jer znaj da svijet je prepun divnih stvari
Denn wisse, die Welt ist voller wunderbarer Dinge
Snova, a i doživljaja svih
Träume und auch aller Erlebnisse
Upamti to
Merk dir das
Čak i kada krije čari, tu su, samo otkrit' treba njih
Auch wenn sie ihre Reize verbirgt, sie sind da, man muss sie nur entdecken
Upamti to
Merk dir das
Svijet i onda kad ostari živjet' će od uspomena tih
Die Welt, auch wenn sie alt wird, wird von diesen Erinnerungen leben
Upamti to
Merk dir das
Stog' i onda kad si sama
Deshalb, auch wenn du allein bist
Smij se, budi nasmijana
Lache, sei lächelnd
Nek' te srce vodi dan i noć
Lass dein Herz dich Tag und Nacht leiten
Stog' i onda kad si sama
Deshalb, auch wenn du allein bist
Smij se, budi nasmijana
Lache, sei lächelnd
Nek' te srce vodi dan i noć
Lass dein Herz dich Tag und Nacht leiten






Attention! Feel free to leave feedback.