Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dong Mau Lac Hong
Das Blut der Lac-Hong
Bài
Hát:
Dòng
Máu
Lạc
Hồng
Lied:
Das
Blut
der
Lac-Hong
Ca
sĩ:
Đan
Trường
Künstler:
Đan
Trường
Dòng
máu
lạc
hồng
Das
Blut
der
Lac-Hong
Bốn
nghìn
năm
Viertausend
Jahre
Dòng
máu
đỏ
tươi
Das
leuchtend
rote
Blut
Chảy
trong
tim
mình
Fließt
in
meinem
Herzen
Nòi
giống
lạc
hồng
Die
Nachkommen
der
Lac-Hong
Giống
rồng
tiên
Das
Volk
von
Drachen
und
Feen
Nguyện
ôm
Gelobe
zu
umarmen
Bao
đời
đất
mẹ
Die
Erde
der
Mutter
für
immer
Nhịp
trống
hào
hùng
Der
Rhythmus
der
heroischen
Trommeln
Mãi
còn
vang
Wird
immer
widerhallen
Bao
lớp
người
đi
Viele
Generationen
gingen
Ra
nơi
biên
thùy
Zu
den
Grenzen
Hình
bóng
mẹ
già
Die
Gestalt
der
alten
Mutter
đứng
đợi
con
Steht
und
wartet
auf
ihre
Kinder
Tạc
vào
sử
sách
Eingraviert
in
die
Geschichte
Yêu
mến
ngàn
đời
Geliebt
für
tausend
Generationen
Yêu
lũy
tre
xanh
Geliebt
die
grünen
Bambusdörfer
Có
con
sông
chảy
quanh
Mit
den
Flüssen,
die
sich
schlängeln
Nào
ta
hát
Lasst
uns
singen
Khúc
hát
lạc
hồng
Das
Lied
der
Lac-Hong
Làm
muôn
cánh
chim
Tausend
Vögel
fliegen
Bay
rợp
biển
đông
Und
bedecken
das
Ostmeer
Hãy
nắm
chặt
tay
Lass
uns
Hände
fest
halten
Tiến
bước
đi
lên
Vorwärts
gehen
Viết
thêm
trang
sử
vàng
Und
golden
Geschichte
schreiben
Nào
ta
hát
Lasst
uns
singen
Khúc
hát
Việt
Nam
Das
Lied
von
Vietnam
Con
cháu
Rồng
Tiên
Die
Nachkommen
der
Drachen
und
Feen
Con
cháu
lạc
hồng
Die
Nachkommen
der
Lac-Hong
Tự
hào
hai
tiếng
Stolz
auf
die
zwei
Worte
Dòng
máu
lạc
hồng
Das
Blut
der
Lac-Hong
Bốn
nghìn
năm
Viertausend
Jahre
Dòng
máu
đỏ
tươi
Das
leuchtend
rote
Blut
Chảy
trong
tim
mình
Fließt
in
meinem
Herzen
Nòi
giống
lạc
hồng
Die
Nachkommen
der
Lac-Hong
Giống
rồng
tiên
Das
Volk
von
Drachen
und
Feen
Nguyện
ôm
Gelobe
zu
umarmen
Bao
đời
đất
mẹ
Die
Erde
der
Mutter
für
immer
Nhịp
trống
hào
hùng
Der
Rhythmus
der
heroischen
Trommeln
Mãi
còn
vang
Wird
immer
widerhallen
Bao
lớp
người
đi
Viele
Generationen
gingen
Ra
nơi
biên
thùy
Zu
den
Grenzen
Hình
bóng
mẹ
già
Die
Gestalt
der
alten
Mutter
đứng
đợi
con
Steht
und
wartet
auf
ihre
Kinder
Tạc
vào
sử
sách
Eingraviert
in
die
Geschichte
Yêu
mến
ngàn
đời
Geliebt
für
tausend
Generationen
Yêu
lũy
tre
xanh
Geliebt
die
grünen
Bambusdörfer
Có
con
sông
chảy
quanh
Mit
den
Flüssen,
die
sich
schlängeln
Nào
ta
hát
Lasst
uns
singen
Khúc
hát
lạc
hồng
Das
Lied
der
Lac-Hong
Làm
muôn
cánh
chim
Tausend
Vögel
fliegen
Bay
rợp
biển
đông
Und
bedecken
das
Ostmeer
Hãy
nắm
chặt
tay
Lass
uns
Hände
fest
halten
Tiến
bước
đi
lên
Vorwärts
gehen
Viết
thêm
trang
sử
vàng
Und
golden
Geschichte
schreiben
Nào
ta
hát
Lasst
uns
singen
Khúc
hát
Việt
Nam
Das
Lied
von
Vietnam
Con
cháu
Rồng
Tiên
Die
Nachkommen
der
Drachen
und
Feen
Con
cháu
lạc
hồng
Die
Nachkommen
der
Lac-Hong
Tự
hào
hai
tiếng
Stolz
auf
die
zwei
Worte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quangle
Attention! Feel free to leave feedback.