Đan Trường - Giờ Ta Chỉ Một Mình - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đan Trường - Giờ Ta Chỉ Một Mình




Giờ Ta Chỉ Một Mình
Теперь я один
Một cuộc tình chia ly khi người ra đi
Одна любовь рассталась, когда ты ушла,
Còn lại đêm cuối ta bên nhau nghe lòng bao nhói đau
Осталась последняя ночь, мы вместе, и сердце мое так болит.
Chợt nhận ra con tim anh đã yêu em thật nhiều
Внезапно я понял, как сильно я тебя люблю,
cớ sao đôi ta phải cách xa?
Но почему мы должны расстаться?
Giọt sầu trên mi tuôn rơi nghe lòng chơi vơi
Слезы печали катятся по щекам, чувствую себя потерянным,
Từng ngày hạnh phúc ta bên nhau nay còn đâu nữa?
Все счастливые дни, что мы провели вместе, теперь где они?
Phải chăng anh đã mang nhiều lỗi lầm
Может быть, я совершил много ошибок,
Để hôm nay người quay bước đi về nơi chốn xa.
И поэтому сегодня ты уходишь в далекое место.
anh vẫn nhớ mãi từng phút giây êm đềm
И я всегда буду помнить каждую спокойную минуту,
Khi tình ta mang nhiều ước
Когда наша любовь была полна мечтаний.
Hoa vẫn rơi bên thềm xưa
Цветы все еще падают у старого крыльца,
Một mình anh trên đường mưa
Я один под дождем,
Đợi chờ em người hay biết không?
Жду тебя, знаешь ли ты об этом?
Giờ ta chỉ một mình, còn đây những ân tình
Теперь я один, и здесь остались все наши чувства,
Nhìn không gian lặng thinh nghe giọt mưa rơi buồn
Смотрю в безмолвие, слышу печальный шум дождя.
biết chăng một trái tim
Знаешь ли ты, что одно сердце
Vẫn luôn mong chờ một tình yêu
Все еще ждет любви,
rằng đôi ta đã chia xa.
Хотя мы расстались.
Giờ còn đây một người chẳng tìm thấy nụ cười
Теперь остался один человек, который не может найти улыбку,
Nhìn cành hoa thật tươi nhưng lòng anh đã héo úa
Смотрю на яркий цветок, но мое сердце увяло.
Vẫn mãi luôn hoài nhớ mong
Все еще тоскую и вспоминаю,
Dẫu em đã không còn về đây
Хотя ты больше не вернешься сюда.
Tình này trong anh chẳng đổi thay
Моя любовь к тебе не изменится,
Hỡi em, người hay?
Знаешь ли ты об этом, любимая?






Attention! Feel free to leave feedback.