Đan Trường - Mien Bien Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đan Trường - Mien Bien Man




Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Девичник, девичник, девичник
Về quê tôi thăm làng xanh biển mặn tình quê hương
Вернувшись в свой родной город, я посетил деревню зеленого моря, родной город соленой любви
Về quê tôi thăm hàng dương, đường làng thơm cát trắng
Возвращаюсь в свой родной город, чтобы посетить улицу Ханг Дуонг, белый песок деревни Том.
Nhớ những cánh đồng muối lấp lánh
Помните сверкающие соляные поля
Nhớ gió đêm về dịu reo vui
Помните, что ночной ветер приятен.
Xôn xao, nhà nhà vui khi biển đang vào mùa
Дом счастлив, когда море в сезон.
Chiều bên hiên xưa thương sao dáng mẹ ngồi lưới
Днем на старом крыльце дорогой мамы сидят заплатки из сетки
từng đêm trông người cha vẫn còn ngoài khơi xa
И каждую ночь отец смотрит все еще далеко от берега
Thương những con người dân chất phác
Люблю людей, которые поверхностны
Thương làn da sậm màu biển khơi
Фирменная кожа темно-синего моря...
Bao năm giông tố vẫn luôn bền lòng
Эти годы были долгими.
ơi thuyền về
Лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка
ơi thuyền về
Лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка
Thuyền về, vui được mùa tôm đầy khoan
Лодка вернулась, счастливый сезон рыбных креветок, полный бурения
Thuyền về, trăng lên rồi nướng nhậu chơi bạn ơi
Возвращаемся на лодке, зажигаем луну и запекаем рыбу, играем в друзей.
một hai ta kéo chài
Мы вдвоем перекусим, чтобы перекусить
một hai một hai ta kéo chài
Раз, два, раз, два мы вытаскиваем рыбу
Kéo chài đầy rồi ba mừng vui bạn ơi
Рыба сыта, и мои родители счастливы
Kéo chài, trúng mùa rồi ta cưới vợ thôi bạn ơi
Воспользуйся сезоном и женись, чувак.
Tháng ba anh xuống lưới quậy
В марте я спустился в сеть
xu, sắc, hang, kiệu
Рыба-монета, острая рыба, пещерная рыба, рыба-тележка
Tháng anh mới xuống theo, em run lặng gió bước theo vào bờ
В апреле я спустился с тобой, я тихо подошел к берегу.
Chừng nào cho sóng bỏ gành, lao bỏ biển anh mới đành bỏ em
Пока волны покидают Гань, КУ лао покидает море, я покину тебя.
Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Зрелая, старая
Dô,
Девичник, девичник, девичник
Chiều bên hiên xưa thương sao dáng mẹ ngồi lưới
Днем на старом крыльце дорогой мамы сидят заплатки из сетки
từng đêm trông người cha vẫn còn ngoài khơi xa
И каждую ночь отец смотрит все еще далеко от берега
Thương những con người dân chất phác
Люблю людей, которые поверхностны
Thương làn da sậm màu biển khơi
Фирменная кожа темно-синего моря...
Bao năm giông tố vẫn luôn bền lòng
Эти годы были долгими.
ơi thuyền về
Лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка
ơi thuyền về
Лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка, лодка
Thuyền về, vui được mùa tôm đầy khoan
Лодка вернулась, счастливый сезон рыбных креветок, полный бурения
Thuyền về, trăng lên rồi nướng nhậu chơi bạn ơi
Возвращаемся на лодке, зажигаем луну и запекаем рыбу, играем в друзей.
một hai ta kéo chài
Мы вдвоем перекусим, чтобы перекусить
một hai một hai ta kéo chài
Раз, два, раз, два мы вытаскиваем рыбу
Kéo chài đầy rồi ba mừng vui bạn ơi
Рыба сыта, и мои родители счастливы
Kéo chài, trúng mùa rồi ta cưới vợ thôi bạn ơi
Воспользуйся сезоном и женись, чувак.
hơ, ôi tình quê
О, о, любовь моя.
đi nơi đâu năm mười năm nữa
Куда бы ты ни отправился через десять лет
Vẫn hoài miền biển mặn quê hương
Все еще мечтаю о море.






Attention! Feel free to leave feedback.