Đan Trường - Phieu Du - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đan Trường - Phieu Du




Từ khi em đến mây bỗng xanh quanh đời tôi
С тех пор, как ты появился в облаках, внезапно позеленевших, вся моя жизнь
Mùa hoa tim tím cũng theo em trên bờ môi
Сезон пурпурных цветов также следует за мной по губам
Mắt thu em hiền hoà mộng xưa bỏ đi năm nào
Мои глаза так сладки, когда старая мечта исчезает.
Nay về đây cười bên hiên vắng a a
И смеялась над ним
Thời gian như gió mang giấc đi thật xa
Время подобно ветру, уносящему мечты прочь.
Làn mây phiêu lãng cho bóng em nay mưa
Тучи тьмы теперь проливаются дождем.
Tháng năm đi về phai nhạt mau bóng em trong hồn
Май приходит, чтобы рассеять мою тень в моей душе.
Mưa buồn tênh ngàn mưa cây a a
Тысяча дождей дождя
Những cánh bướm hoa hồng trở về cùng em cho tôi ngẩn ngơ
Розовые бабочки возвращаются с тобой, и позволь мне закрыть на это глаза.
Hoa bâng khuâng dưới mưa thơm như môi hồng gửi về mộng
Цветы под дождем пахнут, как розовые губы, отправляющие в мечты.
Giấc vẫn quay đều, chiếc hôn giữa mây trời ơ hờ
Мечта все еще кружится, поцелуй между облаками небес безразличен.
Thời gian như gió mang giấc đi thật xa
Время подобно ветру, уносящему мечты прочь.
Làn mây phiêu lãng cho bóng em nay mưa
Тучи тьмы теперь проливаются дождем.
Tháng năm đi về phai nhạt mau bóng em trong hồn
Май приходит, чтобы рассеять мою тень в моей душе.
Mưa buồn tênh ngàn mưa cây a ha
Идет дождь, тысяча дождей, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Những cánh gió muôn trùng trở về cùng em bao nhiêu lãng quên
Сколько ветров ты забыл
Trăm hoa xưa ước phiêu du muôn trùng chỉ còn niềm đau
Сотни древних цветов мечтают о приключениях и простой боли
Giấc vẫn quay đều, giấc đã xa rồi ơ hờ
Мечта ушла, мечта далеко.
Ðời xa khuất em rồi buồn tênh
Жизнь далека от меня и печальна.
Chim hót khan nhung nhớ cây đàn
Птицы поют, хан бархат помнит гитару





Writer(s): Phitran Minh


Attention! Feel free to leave feedback.