Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bỗng
nhiên
sao
anh
nhớ
em
rất
nhiều
Plötzlich
vermisse
ich
dich
sehr
Có
lẽ
vì
em
đã
không
còn
đây
Vielleicht,
weil
du
nicht
mehr
hier
bist
Bỗng
nhiên
sao
anh
thấy
trong
lòng
giá
băng
đến
vô
cùng
Plötzlich
fühle
ich
eine
unendliche
Kälte
in
meinem
Herzen
Dẫu
mùa
hè
ánh
nắng
chiếu
mọi
nơi
Obwohl
Sommer
ist
und
die
Sonne
überall
scheint
Nếu
bây
giờ
anh
có
em
bên
cạnh
Wenn
ich
dich
jetzt
an
meiner
Seite
hätte
Có
lẽ
lòng
anh
đã
rất
hạnh
phúc
Wäre
ich
wohl
sehr
glücklich
Nếu
bây
giờ
em
ở
đâu,
hãy
cất
bước
quay
trở
về
Wo
auch
immer
du
jetzt
bist,
bitte
komm
zurück
Anh
vẫn
còn
yêu
thiết
tha
mình
em
Ich
liebe
immer
noch
leidenschaftlich
nur
dich
Tuyết
mùa
hè
không
có
đâu
hỡi
em
Sommerschnee
gibt
es
nicht,
meine
Liebe
Do
trong
lòng
anh
nhớ
em
mà
thôi
Es
ist
nur,
weil
ich
dich
in
meinem
Herzen
vermisse
Đến
bây
giờ
anh
hiểu
ra
là
em
quan
trọng
thế
nào
Jetzt
verstehe
ich,
wie
wichtig
du
bist
Không
có
em
anh
chẳng
biết
phải
làm
sao
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Biết
bây
giờ
em
ở
nơi
rất
xa
Ich
weiß,
du
bist
jetzt
an
einem
sehr
fernen
Ort
Không
bao
giờ
em
thứ
tha
cho
anh
Du
wirst
mir
niemals
verzeihen
Biết
bây
giờ
anh
ở
nơi
này
Ich
weiß,
dass
ich
jetzt
hier
bin
Tuyết
rơi
kín
trong
lòng
Schnee
fällt
dicht
in
meinem
Herzen
Đã
chôn
sâu
anh
lấp
trong
nỗi
tuyệt
vọng
Hat
mich
tief
in
Verzweiflung
begraben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.