Lyrics and translation Đan Trường - Hay De Mua Roi
Tình
cờ
mưa
rơi
từng
giọt
mưa
tôi
Случайно
пролился
дождь,
каждая
капля
дождя,
которую
я
Ôi
cơn
mưa
ngâu
lấp
lánh
đêm
màu
О,
дождь
сверкает,
как
цветная
ночь.
Từng
giọt
rơi
mau
mà
ngập
đêm
thâu.
Каждая
капля
падает
в
одночасье.
Khi
xưa
đưa
em
qua
phố
ướt
đầm
Я
водил
тебя
по
мокрой
улице.
Cuộc
tình
trống
vắng
giờ
là
hư
không
Пустая
любовь
теперь
ничто
Em
xưa
hay
quên
nay
đã
theo
chồng
Я
забыла
последовать
за
своим
мужем
Bỏ
lại
cuối
phố
một
chàng
lông
ngông.
Оставил
в
конце
улицы
пушистого
парня.
Từng
giọt
từng
giọt
mưa
rơi
tới
muôn
trùng
Каждая
капля
дождя
падает
в
туман
Để
làm
bàng
hoàng
một
cõi
vô
cùng
Чтобы
потрясти
Бесконечное
Царство
Ơi
cơn
mưa
tôi
ướt
đẫm
cuồng
si
Под
дождем
я
промокла
насквозь
Nhìn
nàng
ngọt
ngào
thân
xác
bờ
mi.
Посмотри
на
ее
сладкое
тело.
Rồi
làm
tóc
rối
cỏ
dại
thân
tôi
Затем
спутанные
волосы
покрывают
мое
тело
Tôi
yêu
em
nên
đâu
dám
vô
tình
Я
люблю
тебя
так,
что
не
осмелюсь
случайно
Để
hạt
mưa
hoen
ngọc
ngà
thân
em.
Пусть
капли
дождя
сияют
на
моем
теле.
Khi
xưa
mưa
rơi
ta
nhớ
em
nhiều
Когда
шел
дождь,
я
скучал
по
тебе.
Một
thời
ta
yêu
một
thời
ta
yêu
Когда-то
я
любил,
когда-то
я
любил
Hôm
nay
mưa
không
thay
áo
cho
người
Дождь
сегодня
не
переодевается.
Để
tình
hấp
hối
còn
gì
trên
môi.
Пусть
на
твоих
губах
будет
что-то
умирающее.
Từng
giọt
từng
giọt
mưa
rơi
tái
tê
hồn
Каждая
капля
дождя
падает
снова
Là
giọt
lệ
buồn
nhỏ
xuống
thiên
đường
Это
маленькая
печальная
слеза
на
небесах
Ta
mang
u
mê
đi
giữa
trần
gian
Я
несу
мрак
посреди
этого
мира.
Ta
đi
lang
thang
giữa
chốn
hồng
hoang.
Мы
блуждаем
посреди
дикой
природы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuannguyen Kim
Attention! Feel free to leave feedback.