Lyrics and translation Đan Trường - Mua Tinh Yeu
Đêm
từng
đêm
khi
màn
sương
buông
xuống
trên
thênh
thang
bao
nhiêu
nẻo
đường,
Ночь
за
ночью,
когда
туман
опускается
на
лестницу,
сколько
дорог,
Anh
ngồi
đây
nhớ
em
nhiều,
và
thầm
mong
một
ngày
rực
rỡ
tình
yêu.
Я
так
скучаю
по
тебе
и
надеюсь
на
прекрасный
день.
Anh
chờ
em
như
lúc
xưa,
như
bây
giờ
và
chờ
đợi
mai
sau...
Я
ждал
тебя,
как
и
раньше,
как
и
сейчас,
и
я
ждал
завтрашнего
дня...
Cho
dù
mưa
giông,
cho
dù
nắng
cháy,
anh
vẫn
chờ.
Даже
если
идет
дождь,
даже
если
горит,
я
жду.
Những
tiếng
cười
rộn
vang
khung
trời,
Смех
зазвенел
в
небе,
Rồi
lúc
dỗi
hờn
em
lặng
im
không
nói
И
когда
я
замолчал,
я
не
сказал
Những
tháng
ngày
hồn
nhiên
nô
đùa
Дни
чистой
шутки.
Tuổi
thơ
tuyệt
vời
người
ơi!
Отличное
детство,
чувак!
Chiếc
lá
vàng
nhẹ
rơi
cung
đàn.
Золотой
лист
легко
ложится
на
бант.
Những
nốt
nhạc
cho
bài
ca
anh
hát.
Ноты
для
песни,
которую
ты
поешь.
Hát
với
đời,
ngày
vui
bên
người,
Пойте
вместе
со
своей
жизнью,
веселитесь
вместе
с
собой.
Để
con
tim
nghe
thiết
tha.
Пусть
сердце
слышит
искренне.
Lòng
anh
trót
yêu
em
lâu
rồi
Я
люблю
тебя
уже
очень
давно
Mà
chưa
dám
nói
câu
yêu
người,
Я
не
смею
сказать
тебе
"люблю".
Sợ
tình
mong
manh
xóa
nhòa
ngày
xanh
Страх
перед
хрупкой
любовью
затуманил
Зеленый
день.
Đành
câm
nín
em
đâu
hay
tình
anh.
Не
затыкай
рот
ни
мне,
ни
своей
любви.
Mùa
xuân
đến
bên
em
tươi
cười
Весна
со
мной,
я
улыбаюсь.
Hạn
vàng
tung
nắng
mai
yêu
đời
Золотое
солнце
сияет
в
любви
к
жизни.
Mùa
thu
đi
qua
nói
gì
cùng
em?
Что
говорит
вам
осень?
Mùa
đông
đến
anh
lơ
ngơ
từng
đêm.
Зима
наступает
каждую
ночь.
Ngày
xưa
đã
cho
anh
hi
vọng
Старые
времена
давали
мне
надежду.
Một
mai
em
hiểu
anh
nỗi
lòng
Завтра
я
пойму
твое
сердце.
Cuộc
đời
cho
ta
qua
nhiều
ngày
vui
Моя
жизнь
подарила
мне
много
счастливых
дней.
Cần
chi
nói
những
lời
đầu
môi...
Мне
нужно
сказать
свои
первые
слова...
Phải
không
em?
Разве
это
не
я?
Ngày
xưa
đã
cho
anh
hi
vọng
Старые
времена
давали
мне
надежду.
Một
mai
em
hiểu
anh
nỗi
lòng
Завтра
я
пойму
твое
сердце.
Cuộc
đời
cho
ta
qua
nhiều
ngày
vui
Моя
жизнь
подарила
мне
много
счастливых
дней.
Cần
chi
nói
những
lời
đầu
môi...
Мне
нужно
сказать
свои
первые
слова...
Phải
không
em?
Разве
это
не
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huytruong
Attention! Feel free to leave feedback.