Lyrics and translation Đen - Vợ Chồng A Phủ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vợ Chồng A Phủ
Муж и Жена А Фу
Em
ngồi
đó
quay
sợi
gai
Ты
сидишь,
пряжу
прядешь,
Mắt
em
buồn
như
là
đợi
ai
В
глазах
твоих
печаль,
словно
кого-то
ждешь.
Em
ngồi
đó
quay
sợi
gai
Ты
сидишь,
пряжу
прядешь,
Mắt
em
buồn
như
là
đợi
ai
В
глазах
твоих
печаль,
словно
кого-то
ждешь.
Em
ngồi
đó
quay
sợi
gai
Ты
сидишь,
пряжу
прядешь,
Mắt
em
buồn
như
là
đợi
ai
В
глазах
твоих
печаль,
словно
кого-то
ждешь.
Đan
nỗi
buồn,
dệt
đến
ngày
thành
vải
Плетешь
свою
печаль,
день
за
днем,
в
ткань
превращаешь.
Giờ
này
lũ
bạn
em
party
so
high
А
твои
подруги
сейчас
веселятся,
отрываются
по
полной.
Một
nương
ngô
nợ,
em
trả
một
đời
hoa
За
горсть
зерна
кукурузы,
ты
расплачиваешься
жизнью,
словно
цветком.
Một
đêm
khuya
vắng
chúng
bắt
em
rời
nhà
Темной
ночью
тебя
схватили
и
увели
из
дома.
Trâu
nghé
về
chuồng,
bóng
chiều
đã
ngả
Быки
и
буйволы
вернулись
в
стойла,
день
клонится
к
закату.
Làm
dâu
thống
lý,
đường
về
xa
xa
Стала
женой
старейшины,
дорога
домой
так
далека.
Chân
đã
từng
trốn,
lá
ngón
đã
từng
hái
Ты
пыталась
бежать,
листья
аконита
срывала.
Em
thương
cha
thương
mẹ,
còn
thương
em
thì
ai?
Жалеешь
отца,
жалеешь
мать,
а
кто
пожалеет
тебя?
Chồng
em
đã
có
nhưng
chưa
biết
mùi
tình
ái
Муж
у
тебя
есть,
но
любви
ты
не
знала.
Cho
đến
một
ngày
đời
em
đổi
sang
tập
hai
Пока
однажды
твоя
жизнь
не
перевернулась,
началась
вторая
глава.
A
Sử
chồng
em
cậy
có
bố
làm
to
А
Сы,
твой
муж,
хвастался
своим
влиятельным
отцом.
Beef
với
phủ
ăn
một
hit
nằm
đo
Сцепился
с
А
Фу
и
с
одного
удара
упал
без
чувств.
Sau
đó
về
nhà
gọi
đội
ra
đầu
ngõ
Потом
вернулся
домой,
позвал
своих
людей
к
воротам.
A
Phủ
tuy
khỏe,
nhưng
chỉ
giỏi
solo
А
Фу
хоть
и
силен,
но
дрался
всегда
один.
Chúng
nó
trói
A
Phủ
lại
Они
связали
А
Фу,
Đi
châm
điếu
rồi
get
high
Закурили
и
кайфуют.
Mị
lân
la
đến
bên
quên
sợ
hãi
Ты
подкралась
к
нему,
забыв
о
страхе,
Vì
A
Phủ
rất
tỉnh
và
đẹp
trai
Ведь
А
Фу
был
очень
красив,
даже
связанный.
Nhẹ
nhàng,
dao
trong
tay
Осторожно,
нож
в
руке,
Mị
thương
người
trai
chết
trong
đêm
nay
Ты
жалеешь
парня,
который
может
умереть
этой
ночью.
A
Phủ,
tao
cắt
dây
cho
mày
А
Фу,
я
перережу
веревки,
Còn
muốn
sống
thì
chạy
ngay
Хочешь
жить
– беги.
Khát
khao
vượt
lên
đức
hạnh
Жажда
жизни
сильнее
любых
правил,
Tự
do
ban
cho
sức
mạnh
Свобода
дает
силы.
Định
xách
ngay
con
dao
lên
và
đi
Ты
хотела
схватить
нож
и
уйти,
Phủ
quay
lại
và
nắm
lấy
tay
Mỵ
Но
А
Фу
повернулся
и
взял
тебя
за
руку.
Đi
với
tao,
trời
sắp
sáng
Пойдем
со
мной,
скоро
рассвет.
Khu
tụi
mình
sống
lúc
này
không
an
toàn
Здесь
оставаться
опасно.
Trong
tay
tao
bây
giờ
đã
có
hàng
У
меня
теперь
есть
оружие,
Mày
chỉ
cần
đi
thôi,
chúng
nó
để
tao
phang
Тебе
нужно
просто
идти,
а
я
с
ними
разберусь.
Hai
người
nhìn
nhau
bằng
con
mắt
chứa
chan
Вы
посмотрели
друг
на
друга,
глаза
полны
чувств.
Nếu
sống
trong
u
tối
thì
thà
chết
trong
huy
hoàng
Лучше
умереть
в
славе,
чем
жить
в
темноте.
Hoa
ban
đua
nở
trắng
ngần
trên
con
bản
Цветы
банана
цветут
белоснежно
над
деревней.
Xách
hai
con
phớ
họ
đi
khắp
thế
gian
Взяв
два
тесака,
вы
отправились
странствовать
по
миру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyen Duc Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.