Lyrics and translation Djordje Balasevic - Ja luzer?
Rođen
pod
sretnom
zvezdom
magičnom
Рожденный
под
счастливой
звездой
волшебства
Ali
nad
ovom
zemljom
generalno
tragičnom
Но
над
этой
страной
в
целом
трагично
Čemu
sam
bliži,
triput
pogađaj
Чем
ближе
я,
тем
трижды
Угадай.
Neko
nad
nama
vrši
oglede
Кто-то
над
нами
делает
огледы
'Ajde,
usudi
se,
pa
pogledaj
u
poglede
Ну
же,
посмей,
посмотри
в
глаза
Ovde
je
osmeh
događaj
Здесь
восьмое
событие
U
šupak
kosmosa
smo
upali
В
жопу
космоса
мы
попали
Mnogi
su
domobranci
zauvek
prolupali
Многие
аборигены
навсегда
разошлись
Caruje
virus
apatije
Вирус
апатии
императора
Al'
ti
na
mene
stavi
upitnik
Но
ты
ставишь
на
меня
вопросительный
знак
Pa
rekni
da
l'
ti
bata
deluje
k'o
gubitnik
Скажи,
что
Бата
выглядит
как
неудачник.
Ma
nema
šanse,
šta
ti
je?
Да
что
с
тобой
такое?
Ja
nisam
luzer,
o,
naprotiv
Я
не
неудачник,
о,
наоборот
Meni
je
osmeh
lajtmotiv
Я
улыбаюсь.
Ja
nisam
luzer,
ja
imam
nas
Я
не
неудачник,
у
меня
есть
мы
A
za
svet,
ko
te
pita?
А
для
всего
мира,
кто
тебя
спрашивает?
Ja
nisam
čedo
proseka
Я
не
ребенок
среднего
возраста
Mene
ne
vuče
oseka
Меня
не
тянет
отливы
S
tobom
je
tretman
poseban
С
вами
лечение
особенное
Svaki
je
dan
dolče
vita
Каждый
день
дольче
вита
I
svud
je
Holivud
И
везде
Голливуд
Namlatim
mesečno
šest
maraka
Я
бью
шесть
марок
в
месяц.
Bude
za
cipovku
i
frtalj
kile
čvaraka
Быть
для
киповки
и
ущелья
грыжи
Ološ
mi
veze
ometa
Отстойные
отношения
мешают
мне
Ali
kad
dođem
kući,
tu
si
ti
Но
когда
я
прихожу
домой,
вот
ты
где.
E,
tu
će
tvrđavicu
malo
teže
srušiti
Ну,
там
крепость
будет
немного
сложнее
рухнуть
To
im
je
izvan
dometa
Это
вне
их
досягаемости
Ja
nisam
luzer,
o,
naprotiv
Я
не
неудачник,
о,
наоборот
Meni
je
osmeh
lajtmotiv
Я
улыбаюсь.
Ja
nisam
luzer,
ja
imam
nas
Я
не
неудачник,
у
меня
есть
мы
Ma
za
svet,
ko
te
pita?
Да
ради
всего
святого,
кто
тебя
спрашивает?
Ja
nisam
čedo
proseka
Я
не
ребенок
среднего
возраста
Mene
ne
vuče
oseka
Меня
не
тянет
отливы
S
tobom
je
tretman
poseban
С
вами
лечение
особенное
Svaki
je
dan
dolče
vita
Каждый
день
дольче
вита
I
svud
je
Holivud
И
везде
Голливуд
Ja
nisam
luzer,
o,
naprotiv
Я
не
неудачник,
о,
наоборот
Meni
je
osmeh
(mi
je)
lajtmotiv
Я
улыбаюсь
(мне)
лейтмотив
Ja
nisam
luzer,
ja
imam
nas
Я
не
неудачник,
у
меня
есть
мы
A
za
svet,
ko
te
pita?
А
для
всего
мира,
кто
тебя
спрашивает?
Ja
nisam
čedo
proseka
Я
не
ребенок
среднего
возраста
Mene
ne
vuče
(ne
vuče
me)
oseka
Меня
не
дергая
(не
дергая
меня)
отлив
S
tobom
je
tretman
poseban
С
вами
лечение
особенное
Svaki
je
dan
dolče
vita
Каждый
день
дольче
вита
I
svud
je
Holivud
И
везде
Голливуд
Ja
nisam
luzer,
o,
naprotiv
Я
не
неудачник,
о,
наоборот
Meni
je
osmeh
(mi
je)
lajtmotiv
Я
улыбаюсь
(мне)
лейтмотив
Ja
nisam
luzer,
ja
imam
nas
Я
не
неудачник,
у
меня
есть
мы
A
za
svet,
ko
te
pita?
А
для
всего
мира,
кто
тебя
спрашивает?
Ja
nisam
čedo
proseka
Я
не
ребенок
среднего
возраста
Mene
ne
vuče
(ne
vuče
me)
oseka
Меня
не
дергая
(не
дергая
меня)
отлив
S
tobom
je
(tvoj
je)
tretman
poseban
С
вами
(ваше)
лечение
особенное
Svaki
je
dan
dolče
vita
Каждый
день
дольче
вита
I
svud
je
Holivud
И
везде
Голливуд
Ja
nisam
luzer,
o,
naprotiv
Я
не
неудачник,
о,
наоборот
Meni
je
osmeh
(mi
je)
lajtmotiv
Я
улыбаюсь
(мне)
лейтмотив
Ja
nisam
luzer,
ja
imam
nas
Я
не
неудачник,
у
меня
есть
мы
A
za
svet,
ko
te
pita?
А
для
всего
мира,
кто
тебя
спрашивает?
Ja
nisam
čedo
proseka
Я
не
ребенок
среднего
возраста
Mene
ne
vuče
(ne
vuče
me)
oseka
Меня
не
дергая
(не
дергая
меня)
отлив
S
tobom
je
(tvoj
je)
tretman
poseban
С
вами
(ваше)
лечение
особенное
Svaki
je
dan
dolče
vita
Каждый
день
дольче
вита
I
svud
je
Holivud
И
везде
Голливуд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Balasevic Djordje
Attention! Feel free to leave feedback.