Đorđe Balašević - Baby Blue - translation of the lyrics into Russian

Baby Blue - Đorđe Balaševićtranslation in Russian




Baby Blue
Малышка Блю
Kad ljubim glavu gubim, kad ljubim stvarno ljubim,
Когда целую, теряю голову, когда целую, то по-настоящему,
I zato kad te spazim ja besomučno trubim.
И поэтому, когда тебя вижу, я бешено сигналю.
I fućkam kao klipan, crvenim k'o tulipan
И свищу, как мальчишка, краснею, как тюльпан,
Jer ti si jedno čudo Baby Blue.
Ведь ты просто чудо, Малышка Блю.
Prošao sam sve to, sito and rešeto,
Прошел через все это, и сито, и решето,
Moj dosije - to je rat i mir.
Мой досье - это "Война и мир".
Al' sad nemam takta, sve ostavljam ad acta,
Но сейчас у меня нет такта, все оставляю ad acta,
Proleće je krivo svemu, što imam tremu.
Весна виновата во всем, что я робею.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
И мечтаю о тебе, целую тебя в своих мечтах
I patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
И страдаю, как же иначе, ведь люблю тебя, моя малышка!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
Слежу за тобой, как спецслужба, ведь ты моя судьба,
Ma ti si jedno čudo Baby Blue!
Да ты просто чудо, Малышка Блю!
Dajem sve za žeton, okrenem telefon,
Отдам все за жетон, набираю телефон,
U, pa se smrznem kad ti čujem glas.
Ух, и замираю, когда слышу твой голос.
O, slušalicu spustim, zbogom snovi pusti,
О, кладу трубку, прощайте, пустые мечты,
Smisliću do sutra nešto, tešim se vešto.
Придумаю до завтра что-нибудь, ловко себя утешаю.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
И мечтаю о тебе, целую тебя в своих мечтах
I patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
И страдаю, как же иначе, ведь люблю тебя, моя малышка!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba,
Слежу за тобой, как спецслужба, ведь ты моя судьба,
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Ведь ты просто чудо, Малышка Блю!
O, kako da ti priđem? Popnem se pa siđem,
О, как мне к тебе подойти? Поднимусь, а потом спущусь,
Iza tvojih vrata svira jazz!
За твоей дверью играет джаз!
Ne znam šta bi više, zazvonim pa zbrišem.
Не знаю, что еще сделать, позвоню, а потом сбегу.
Širok mi je dijapazon, smisliću bolji fazon.
Широк мой диапазон, придумаю план получше.
I sanjarim o tebi, sve ljubim te u sebi
И мечтаю о тебе, целую тебя в своих мечтах
I patim, kako ne bi, jer volim te, my baby!
И страдаю, как же иначе, ведь люблю тебя, моя малышка!
Pratim te k'o UDBA, jer ti si moja sudba.
Слежу за тобой, как спецслужба, ведь ты моя судьба.
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Ведь ты просто чудо, Малышка Блю!
Jer ti si jedno čudo Baby Blue!
Ведь ты просто чудо, Малышка Блю!






Attention! Feel free to leave feedback.