Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noć kad sam preplivao Dunav
Ночь, когда я переплыл Дунай
Na
mostu
smena
straze,
На
мосту
смена
караула,
Znao
sam
da
me
traze,
Знал
я,
что
меня
ищут,
Zandara
nema
Нет
жандарма,
Koji
ne
zna
moj
lik.
Который
не
знает
моего
лица.
Zar
moja
glava
vredi
sto
forinti,
Разве
моя
голова
стоит
сто
форинтов,
Gospodo
draga?
Господа
дорогие?
Pod
slikom
toliko
pise,
Под
портретом
столько
написано,
Vredi
bar
krajcaru
vise.
Стоит
хоть
на
крейцер
больше.
Dobre
smo
krcme
znali,
Хорошие
мы
знали
кабаки,
Dobre
smo
konje
krali,
Хороших
мы
крали
коней,
Dobra
nas
neka
zvezda
pratila
svud.
Хорошая
какая-то
звезда
нас
сопровождала
повсюду.
Ostajte
zbogom
zeleni
Karpati,
Прощайте,
зелёные
Карпаты,
Drumovi
carski.
Царские
дороги.
Dugo
sam
bio
daleko,
Долго
я
был
далеко,
Dal'
me
pozeleo
neko?
Вспомнил
ли
кто-нибудь
обо
мне?
Dolazim,
sto
dukata
donosim,
Иду,
сто
дукатов
несу,
I
kasmirsku
maramu
cudesnih
boja.
И
кашемировую
шаль
чудесных
цветов.
Dolazim,
da
te
opet
zaprosim,
Иду,
чтобы
снова
попросить
твоей
руки,
Dok
te
drugom
ne
daju,
Пока
тебя
другому
не
отдали,
Ljubavi
moja.
Любовь
моя.
Talasi
ladje
lome,
Волны
бьют
о
борт
корабля,
Sta
srce
zna
o
tome?
Что
сердце
знает
об
этом?
Srce
je
ludi
husar,
pijan
i
mlad.
Сердце
— безумный
гусар,
пьяный
и
молодой.
I
te
sam
noci
preplivao
Dunav,
И
в
ту
ночь
я
переплыл
Дунай,
Dubok
i
strasan.
Глубокий
и
грозный.
Oprosti
velika
reko,
Прости,
великая
река,
Al'
ja
sam
morao
preko!
Но
я
должен
был
переплыть!
Dolazim,
sto
dukata
donosim,
Иду,
сто
дукатов
несу,
I
kasmirsku
maramu
cudesnih
boja.
И
кашемировую
шаль
чудесных
цветов.
Dolazim,
da
te
opet
zaprosim,
Иду,
чтобы
снова
попросить
твоей
руки,
Dok
te
drugom
ne
daju,
Пока
тебя
другому
не
отдали,
Ljubavi
moja.
Любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.