Đàm Vĩnh Hưng - Anh Vẫn Chờ Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Anh Vẫn Chờ Em




Anh Vẫn Chờ Em
Я всё ещё жду тебя
Ngày nào em đến mang theo một mối tình nồng
В тот день, когда ты пришла, принесла с собой пылкую любовь,
Từng vòng tay ấm ru anh lạc trong cõi mộng
Твои теплые объятия убаюкали меня, унося в мир грёз.
Ngàn ngày ưu ái bước thiên đường vai sánh vai
Тысячи блаженных дней, мы шли рука об руку по раю,
Xin được một lần tình không đổi thay
Прошу лишь об одном, чтобы любовь наша не изменилась.
Từ dạo xa vắng em quên dần những hẹn thề
С тех пор, как ты ушла, ты забыла наши клятвы,
Anh ngu ngơ nếm men cay tình si não nề
А я, глупец, вкушаю горький яд безнадежной любви.
Một lần tan vỡ sẽ muôn đời mang thương nhớ
Однажды разбившись, сердце навсегда сохранит печаль,
Khẽ trách con tim quá dại khờ
Тихонько упрекаю его за излишнюю наивность.
Thiên đường đâu hỡi em?
Где же он, наш рай, любимая?
Khi bao dấu yêu cũng đành mãi xa bên đời
Когда все наши чувства обречены на вечное забвение.
Đôi tay ôm lấy nỗi đau giọt đắng rời
Мои руки обнимают боль, горькие слезы катятся по щекам,
Mãi nuôi hy vọng một ngày xuân mới
Я всё ещё лелею надежду на новую весну.
Em tìm về thăm chốn xưa
Ты вернешься, чтобы посетить наши места,
Gợi bao dấu yêu khi anh lặng lẽ xót thương
Возродишь воспоминания о нашей любви, пока я тихо скорблю.
Cho đôi tim khóc khi vai kề vai ấm nồng
И наши сердца заплачут, когда мы снова будем вместе, плечо к плечу,
Lệ tình rơi ướt tháng ngày nhớ mong
Слезы любви оросят дни тоски.
Ngày nào em đến mang theo một mối tình nồng
В тот день, когда ты пришла, принесла с собой пылкую любовь,
Từng vòng tay ấm ru anh lạc trong cõi mộng
Твои теплые объятия убаюкали меня, унося в мир грёз.
Ngàn ngày ưu ái bước thiên đường vai sánh vai
Тысячи блаженных дней, мы шли рука об руку по раю,
Xin được một lần tình không đổi thay
Прошу лишь об одном, чтобы любовь наша не изменилась.
Từ dạo xa vắng em quên dần những hẹn thề
С тех пор, как ты ушла, ты забыла наши клятвы,
Anh ngu ngơ nếm men cay tình si não nề
А я, глупец, вкушаю горький яд безнадежной любви.
Một lần tan vỡ sẽ muôn đời mang thương nhớ
Однажды разбившись, сердце навсегда сохранит печаль,
Khẽ trách con tim quá dại khờ
Тихонько упрекаю его за излишнюю наивность.
Thiên đường đâu hỡi em?
Где же он, наш рай, любимая?
Khi bao dấu yêu cũng đành mãi xa bên đời
Когда все наши чувства обречены на вечное забвение.
Đôi tay ôm lấy nỗi đau giọt đắng rời
Мои руки обнимают боль, горькие слезы катятся по щекам,
Mãi nuôi hy vọng một ngày xuân mới
Я всё ещё лелею надежду на новую весну.
Em tìm về thăm chốn xưa
Ты вернешься, чтобы посетить наши места,
Gợi bao dấu yêu khi anh lặng lẽ xót thương
Возродишь воспоминания о нашей любви, пока я тихо скорблю.
Cho đôi tim khóc khi vai kề vai ấm nồng
И наши сердца заплачут, когда мы снова будем вместе, плечо к плечу,
Lệ tình rơi ướt tháng ngày nhớ mong
Слезы любви оросят дни тоски.
Cho đôi tim khóc khi vai kề vai ấm nồng
И наши сердца заплачут, когда мы снова будем вместе, плечо к плечу,
Lệ tình rơi ướt tháng ngày nhớ mong
Слезы любви оросят дни тоски.





Writer(s): Vietkhac


Attention! Feel free to leave feedback.