Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Anh Vẫn Chờ Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Vẫn Chờ Em
Я всё ещё жду тебя
Ngày
nào
em
đến
mang
theo
một
mối
tình
nồng
В
тот
день,
когда
ты
пришла,
принесла
с
собой
пылкую
любовь,
Từng
vòng
tay
ấm
ru
anh
lạc
trong
cõi
mộng
Твои
теплые
объятия
убаюкали
меня,
унося
в
мир
грёз.
Ngàn
ngày
ưu
ái
bước
thiên
đường
vai
sánh
vai
Тысячи
блаженных
дней,
мы
шли
рука
об
руку
по
раю,
Xin
được
một
lần
tình
không
đổi
thay
Прошу
лишь
об
одном,
чтобы
любовь
наша
не
изменилась.
Từ
dạo
xa
vắng
em
quên
dần
những
hẹn
thề
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
ты
забыла
наши
клятвы,
Anh
ngu
ngơ
nếm
men
cay
tình
si
não
nề
А
я,
глупец,
вкушаю
горький
яд
безнадежной
любви.
Một
lần
tan
vỡ
sẽ
muôn
đời
mang
thương
nhớ
Однажды
разбившись,
сердце
навсегда
сохранит
печаль,
Khẽ
trách
con
tim
vì
quá
dại
khờ
Тихонько
упрекаю
его
за
излишнюю
наивность.
Thiên
đường
là
đâu
hỡi
em?
Где
же
он,
наш
рай,
любимая?
Khi
bao
dấu
yêu
cũng
đành
mãi
xa
bên
đời
Когда
все
наши
чувства
обречены
на
вечное
забвение.
Đôi
tay
ôm
lấy
nỗi
đau
giọt
đắng
rã
rời
Мои
руки
обнимают
боль,
горькие
слезы
катятся
по
щекам,
Mãi
nuôi
hy
vọng
một
ngày
xuân
mới
Я
всё
ещё
лелею
надежду
на
новую
весну.
Em
tìm
về
thăm
chốn
xưa
Ты
вернешься,
чтобы
посетить
наши
места,
Gợi
bao
dấu
yêu
khi
anh
lặng
lẽ
xót
thương
Возродишь
воспоминания
о
нашей
любви,
пока
я
тихо
скорблю.
Cho
đôi
tim
khóc
khi
vai
kề
vai
ấm
nồng
И
наши
сердца
заплачут,
когда
мы
снова
будем
вместе,
плечо
к
плечу,
Lệ
tình
rơi
ướt
tháng
ngày
nhớ
mong
Слезы
любви
оросят
дни
тоски.
Ngày
nào
em
đến
mang
theo
một
mối
tình
nồng
В
тот
день,
когда
ты
пришла,
принесла
с
собой
пылкую
любовь,
Từng
vòng
tay
ấm
ru
anh
lạc
trong
cõi
mộng
Твои
теплые
объятия
убаюкали
меня,
унося
в
мир
грёз.
Ngàn
ngày
ưu
ái
bước
thiên
đường
vai
sánh
vai
Тысячи
блаженных
дней,
мы
шли
рука
об
руку
по
раю,
Xin
được
một
lần
tình
không
đổi
thay
Прошу
лишь
об
одном,
чтобы
любовь
наша
не
изменилась.
Từ
dạo
xa
vắng
em
quên
dần
những
hẹn
thề
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
ты
забыла
наши
клятвы,
Anh
ngu
ngơ
nếm
men
cay
tình
si
não
nề
А
я,
глупец,
вкушаю
горький
яд
безнадежной
любви.
Một
lần
tan
vỡ
sẽ
muôn
đời
mang
thương
nhớ
Однажды
разбившись,
сердце
навсегда
сохранит
печаль,
Khẽ
trách
con
tim
vì
quá
dại
khờ
Тихонько
упрекаю
его
за
излишнюю
наивность.
Thiên
đường
là
đâu
hỡi
em?
Где
же
он,
наш
рай,
любимая?
Khi
bao
dấu
yêu
cũng
đành
mãi
xa
bên
đời
Когда
все
наши
чувства
обречены
на
вечное
забвение.
Đôi
tay
ôm
lấy
nỗi
đau
giọt
đắng
rã
rời
Мои
руки
обнимают
боль,
горькие
слезы
катятся
по
щекам,
Mãi
nuôi
hy
vọng
một
ngày
xuân
mới
Я
всё
ещё
лелею
надежду
на
новую
весну.
Em
tìm
về
thăm
chốn
xưa
Ты
вернешься,
чтобы
посетить
наши
места,
Gợi
bao
dấu
yêu
khi
anh
lặng
lẽ
xót
thương
Возродишь
воспоминания
о
нашей
любви,
пока
я
тихо
скорблю.
Cho
đôi
tim
khóc
khi
vai
kề
vai
ấm
nồng
И
наши
сердца
заплачут,
когда
мы
снова
будем
вместе,
плечо
к
плечу,
Lệ
tình
rơi
ướt
tháng
ngày
nhớ
mong
Слезы
любви
оросят
дни
тоски.
Cho
đôi
tim
khóc
khi
vai
kề
vai
ấm
nồng
И
наши
сердца
заплачут,
когда
мы
снова
будем
вместе,
плечо
к
плечу,
Lệ
tình
rơi
ướt
tháng
ngày
nhớ
mong
Слезы
любви
оросят
дни
тоски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vietkhac
Attention! Feel free to leave feedback.