Lyrics and Russian translation Đàm Vĩnh Hưng - Bài Ca Tết Cho Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài Ca Tết Cho Em
Песня о Тете для Тебя
Tết
này
anh
không
thèm
kẹo
mứt
В
этот
Тет
мне
не
нужны
конфеты
и
сладости,
Vì
đã
có
môi
em
thơm
ngọt
tựa
sen
hồng
Ведь
у
меня
есть
твои
губы,
сладкие,
как
розовый
лотос.
Tết
nay
anh
không
thèm
đi
chơi
В
этот
Тет
мне
не
хочется
гулять,
Xi-nê
hay
nhạc
hội,
Đà
Lạt
hay
Vũng
Tàu
В
кино
или
на
концерт,
в
Далат
или
Вунгтау.
Vì
đã
có
em
đem
lại
mộng
đời
Ведь
ты
даришь
мне
мечту
всей
жизни,
Tô
thêm
vào
lòng
người
chan
chứa
mọi
nguồn
vui
Наполняешь
мое
сердце
безграничной
радостью.
Tết
nay
anh
không
thèm
đốt
pháo
В
этот
Тет
мне
не
хочется
взрывать
петарды,
Vì
tiếng
cười
em
rộn
rã
lòng
anh
rồi
Ведь
твой
смех
уже
гремит
в
моем
сердце.
Tết
này
anh
không
thèm
chơi
đánh
bài
В
этот
Тет
мне
не
хочется
играть
в
карты,
Vì
trong
vòng
tay
anh
đã
có
em
ngọc
ngà
Ведь
в
моих
объятиях
есть
ты,
моя
драгоценность.
Tết
này
anh
cũng
chẳng
chơi
hoa
В
этот
Тет
я
не
буду
любоваться
цветами,
Vì
môi
em
cười
như
chứa
cả
vườn
xuân
Ведь
твоя
улыбка
прекраснее
целого
весеннего
сада.
Tết
này
anh
không
thèm
kẹo
mứt
В
этот
Тет
мне
не
нужны
конфеты
и
сладости,
Vì
đã
có
môi
em
thơm
ngọt
tựa
sen
hồng
Ведь
у
меня
есть
твои
губы,
сладкие,
как
розовый
лотос.
Tết
nay
anh
không
thèm
đi
chơi
В
этот
Тет
мне
не
хочется
гулять,
Xi-nê
hay
nhạc
hội,
Đà
Lạt
hay
Vũng
Tàu
В
кино
или
на
концерт,
в
Далат
или
Вунгтау.
Vì
đã
có
em
đem
lại
mộng
đời
Ведь
ты
даришь
мне
мечту
всей
жизни,
Tô
thêm
vào
lòng
người
chan
chứa
mọi
nguồn
vui
Наполняешь
мое
сердце
безграничной
радостью.
Tết
nay
anh
không
thèm
đốt
pháo
В
этот
Тет
мне
не
хочется
взрывать
петарды,
Vì
tiếng
cười
em
rộn
rã
lòng
anh
rồi!
Ведь
твой
смех
уже
гремит
в
моем
сердце!
Tết
này
anh
không
thèm
chơi
đánh
bài
В
этот
Тет
мне
не
хочется
играть
в
карты,
Vì
trong
vòng
tay
anh
đã
có
em
ngọc
ngà
Ведь
в
моих
объятиях
есть
ты,
моя
драгоценность.
Tết
này
anh
cũng
chẳng
chơi
hoa
В
этот
Тет
я
не
буду
любоваться
цветами,
Vì
môi
em
cười
như
chứa
cả
vườn
xuân
Ведь
твоя
улыбка
прекраснее
целого
весеннего
сада.
Tết
này
anh
không
thèm
kẹo
mứt
В
этот
Тет
мне
не
нужны
конфеты
и
сладости,
Vì
đã
có
môi
em
thơm
ngọt
tựa
sen
hồng
Ведь
у
меня
есть
твои
губы,
сладкие,
как
розовый
лотос.
Tết
nay
anh
không
thèm
đi
chơi
В
этот
Тет
мне
не
хочется
гулять,
Xi-nê
hay
nhạc
hội,
Đà
Lạt
hay
Vũng
Tàu
В
кино
или
на
концерт,
в
Далат
или
Вунгтау.
Vì
đã
có
em
đem
lại
mộng
đời
Ведь
ты
даришь
мне
мечту
всей
жизни,
Tô
thêm
vào
lòng
người
chan
chứa
mọi
nguồn
vui
Наполняешь
мое
сердце
безграничной
радостью.
Tết
nay
anh
không
thèm
đốt
pháo
В
этот
Тет
мне
не
хочется
взрывать
петарды,
Vì
tiếng
cười
em
rộn
rã
lòng
anh
rồi
Ведь
твой
смех
уже
гремит
в
моем
сердце.
Tết
này
anh
không
thèm
chơi
đánh
bài
В
этот
Тет
мне
не
хочется
играть
в
карты,
Vì
trong
vòng
tay
anh
đã
có
em
ngọc
ngà
Ведь
в
моих
объятиях
есть
ты,
моя
драгоценность.
Tết
nay
anh
cũng
chẳng
chơi
hoa
В
этот
Тет
я
не
буду
любоваться
цветами,
Vì
môi
em
cười
như
chứa
cả
vườn
xuân
Ведь
твоя
улыбка
прекраснее
целого
весеннего
сада.
Tết
nay
anh
cũng
chẳng
chơi
hoa
В
этот
Тет
я
не
буду
любоваться
цветами,
Vì
môi
em
cười
như
chứa
cả
vườn
xuân
Ведь
твоя
улыбка
прекраснее
целого
весеннего
сада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dungquoc
Attention! Feel free to leave feedback.