Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Gánh Mẹ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gánh
me
một
lần
Понести
твою
ношу
хоть
раз,
Cả
đời
mẹ
đã
Всю
жизнь
ты
Tảo
tần
gánh
con
Трудилась,
неся
меня
на
своих
плечах.
Gánh
mẹ
đầu
non
Понести
тебя
на
вершину
горы,
Cả
lòng
mẹ
đã
Всем
своим
сердцем
ты
Gánh
con
biển
trời...
Несла
меня
через
моря
и
небеса...
Mẹ
gánh
à
ơi!
Ты
несла
меня,
напевая
колыбельную!
Con
xin
gánh
lại
Я
хочу
взять
на
себя
Những
lời
mẹ
ru
Твои
колыбельные,
Đường
đời
На
жизненном
пути,
Sương
gió
mịt
mù
Сквозь
туман
и
ветер,
Vì
con
hạnh
phúc
Ради
моего
счастья
Chẳng
từ
gian
nan...
Ты
не
боялась
трудностей...
Gánh
mẹ
đừng
can
Понести
тебя,
не
препятствуй,
Sợ
khi
mẹ
mất
Боюсь,
когда
тебя
не
станет,
Muộn
màng
gánh
ai?
Кого
мне
нести?
Gánh
cả
tháng
dài
Понести
все
долгие
месяцы,
Gánh
qua
năm
ròng
Понести
через
годы,
Những
ngày
đắng
cay
Все
горькие
дни.
Cho
con...
gánh
cả
đôi
vai
Дай
мне...
понести
на
своих
плечах
Thân
cò
lặn
lội
Твою
судьбу,
словно
аист,
Sớm
mai
vai
gầy
Худые
плечи
с
раннего
утра.
Mẹ
già
lá
sắp
xa
cây
Ты
стареешь,
словно
лист,
готовый
упасть
с
дерева,
Lỡ
đâu
lá
rụng
А
вдруг
лист
упадет,
Tội
này
gánh
sao?
Как
мне
искупить
эту
вину?
Mẹ
ơi
sóng
biển
dạt
dào
Мама,
как
морские
волны
безбрежны,
Con
sao
gánh
hết
Как
мне
отплатить
за
Công
lao
một
đời
Все
твои
труды?
Cài
áo
đúng
nơi
Приколотая
к
одежде,
Đâu
bằng
bông
hiếu
Не
сравнится
с
цветком
сыновней
любви
Giữa
trời
bao
la
Под
бескрайним
небом.
Cho
con
gánh
lại
mẹ
già
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
Để
sau
người
gánh
Чтобы
потом
твои
внуки
Chính
là
con
con
Заботились
обо
мне.
Gánh
me
một
lần
Понести
твою
ношу
хоть
раз,
Cả
đời
mẹ
đã
Всю
жизнь
ты
Tảo
tần
gánh
con
Трудилась,
неся
меня
на
своих
плечах.
Gánh
mẹ
đầu
non
Понести
тебя
на
вершину
горы,
Cả
lòng
mẹ
đã
Всем
своим
сердцем
ты
Gánh
con
biển
trời...
Несла
меня
через
моря
и
небеса...
Mẹ
gánh
à
ơi!
Ты
несла
меня,
напевая
колыбельную!
Con
xin
gánh
lại
Я
хочу
взять
на
себя
Những
lời
mẹ
ru
Твои
колыбельные,
Đường
đời
На
жизненном
пути,
Sương
gió
mịt
mù
Сквозь
туман
и
ветер,
Vì
con
hạnh
phúc
Ради
моего
счастья
Chẳng
từ
gian
nan...
Ты
не
боялась
трудностей...
Gánh
mẹ
đừng
can
Понести
тебя,
не
препятствуй,
Sợ
khi
mẹ
mất
Боюсь,
когда
тебя
не
станет,
Muộn
màng
gánh
ai?
Кого
мне
нести?
Gánh
cả
tháng
dài
Понести
все
долгие
месяцы,
Gánh
qua
năm
ròng
Понести
через
годы,
Những
ngày
đắng
cay
Все
горькие
дни.
Cho
con...
gánh
cả
đôi
vai
Дай
мне...
понести
на
своих
плечах
Thân
cò
lặn
lội
Твою
судьбу,
словно
аист,
Sớm
mai
vai
gầy
Худые
плечи
с
раннего
утра.
Mẹ
già
lá
sắp
xa
cây
Ты
стареешь,
словно
лист,
готовый
упасть
с
дерева,
Lỡ
đâu
lá
rụng
А
вдруг
лист
упадет,
Tội
này
gánh
sao?
Как
мне
искупить
эту
вину?
Mẹ
ơi
sóng
biển
dạt
dào
Мама,
как
морские
волны
безбрежны,
Con
sao
gánh
hết
Как
мне
отплатить
за
Công
lao
một
đời
Все
твои
труды?
Cài
áo
đúng
nơi
Приколотая
к
одежде,
Đâu
bằng
bông
hiếu
Не
сравнится
с
цветком
сыновней
любви
Giữa
trời
bao
la
Под
бескрайним
небом.
Cho
con
gánh
lại
mẹ
già
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
Để
sau
người
gánh
Чтобы
потом
твои
внуки
Chính
là
con
con
Заботились
обо
мне.
Cho
con...
gánh
cả
đôi
vai
Дай
мне...
понести
на
своих
плечах
Thân
cò
lặn
lội
Твою
судьбу,
словно
аист,
Sớm
mai
vai
gầy
Худые
плечи
с
раннего
утра.
Mẹ
già
lá
sắp
xa
cây
Ты
стареешь,
словно
лист,
готовый
упасть
с
дерева,
Lỡ
đâu
lá
rụng
А
вдруг
лист
упадет,
Tội
này
gánh
sao?
Как
мне
искупить
эту
вину?
Mẹ
ơi
sóng
biển
dạt
dào
Мама,
как
морские
волны
безбрежны,
Con
sao
gánh
hết
Как
мне
отплатить
за
Công
lao
một
đời
Все
твои
труды?
Cài
áo
đúng
nơi
Приколотая
к
одежде,
Đâu
bằng
bông
hiếu
Не
сравнится
с
цветком
сыновней
любви
Giữa
trời
bao
la
Под
бескрайним
небом.
Cho
con
gánh
lại
mẹ
già
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
Để
sau
người
gánh
Чтобы
потом
твои
внуки
Chính
là
con
con
Заботились
обо
мне.
Cho
con
gánh
lại
mẹ
già
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе,
Để
sau
người
gánh
Чтобы
потом
твои
внуки
Chính
là
con
con
Заботились
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quach Beem
Album
Thương
date of release
17-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.