Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hồng Ngự Mang Tên Em
Hồng Ngự trägt deinen Namen
Tôi
có
người
yêu
mang
tên
Hồng
Ngự
Ich
hab
eine
Geliebte,
die
heißt
Hồng
Ngự
Giờ
đây
cách
trở
xa
xôi
mịt
mờ
Nun
sind
wir
getrennt,
so
fern
und
verschwommen
Lòng
còn
tràn
bao
nhung
nhớ
Mein
Herz
ist
voll
von
Sehnsucht,
Hình
dáng
của
người
em
thơ
nach
deinem
zarten
Antlitz,
Trong
tôi
gói
trọn
ước
mơ
in
mir
schlummern
all
meine
Träume.
Tôi
sẽ
về
thăm
quê
hương
Hồng
Ngự
Ich
werde
zurückkehren
nach
Hồng
Ngự
Nhìn
lúa
Tháp
Mười
vươn
lên
đầy
đồng
Die
Reisfelder
von
Tháp
Mười,
soweit
das
Auge
reicht,
Nhìn
dòng
Tiền
Giang
êm
ái
Den
sanften
Fluss
Tiền
Giang,
Nhìn
cánh
chim
trời
tung
bay
die
Vögel
am
Himmel
fliegend,
Mà
nghe
luyến
lưu
dâng
đầy
Und
spüre,
wie
die
Wehmut
mich
überkommt.
Hồng
Ngự
ơi,
tôi
sẽ
không
bao
giờ
quên
Hồng
Ngự,
ich
werde
dich
niemals
vergessen,
Tôi
vẫn
luôn
gọi
tên
em
Ich
rufe
immer
wieder
deinen
Namen,
Trong
những
đêm
dài
lưu
luyến
in
den
langen
Nächten
voller
Sehnsucht.
Em
yêu
ơi,
em
nào
biết
Meine
Liebe,
du
weißt
es
nicht,
Trong
yêu
thương
tôi
thầm
ước
Doch
im
Stillen
hoffe
ich,
Sẽ
có
ngày,
có
ngày
sống
mãi
bên
em
Dass
ich
eines
Tages
für
immer
bei
dir
sein
kann.
Tôi
có
người
yêu
mang
tên
Hồng
Ngự
Ich
hab
eine
Geliebte,
die
heißt
Hồng
Ngự
Dù
bao
cách
trở
nhưng
không
nhạt
nhòa
Trotz
allem
Abstand
bleibt
sie
doch
klar
vor
mir,
Tình
này
dành
cho
em
đó
Diese
Liebe
gilt
nur
dir,
Và
khắc
ghi
vào
tim
tôi
Eingraviert
in
mein
Herz,
Hồng
Ngự
ơi
nhớ
em
muôn
đời
Hồng
Ngự,
ich
vermisse
dich
für
immer.
Hồng
Ngự
ơi,
tôi
sẽ
không
bao
giờ
quên
Hồng
Ngự,
ich
werde
dich
niemals
vergessen,
Tôi
vẫn
luôn
gọi
tên
em
Ich
rufe
immer
wieder
deinen
Namen,
Trong
những
đêm
dài
lưu
luyến
in
den
langen
Nächten
voller
Sehnsucht.
Em
yêu
ơi,
em
nào
biết
Meine
Liebe,
du
weißt
es
nicht,
Trong
yêu
thương
tôi
thầm
ước
Doch
im
Stillen
hoffe
ich,
Sẽ
có
ngày,
có
ngày
sống
mãi
bên
em
Dass
ich
eines
Tages
für
immer
bei
dir
sein
kann.
Tôi
có
người
yêu
mang
tên
Hồng
Ngự
Ich
hab
eine
Geliebte,
die
heißt
Hồng
Ngự
Dù
bao
cách
trở
nhưng
không
nhạt
nhòa
Trotz
allem
Abstand
bleibt
sie
doch
klar
vor
mir,
Tình
này
dành
cho
em
đó
Diese
Liebe
gilt
nur
dir,
Và
khắc
ghi
vào
tim
tôi
Eingraviert
in
mein
Herz,
Hồng
Ngự
ơi
nhớ
em
muôn
đời
Hồng
Ngự,
ich
vermisse
dich
für
immer.
Tình
này
dành
cho
em
đó
Diese
Liebe
gilt
nur
dir,
Và
khắc
ghi
vào
tim
tôi
Eingraviert
in
mein
Herz,
Hồng
Ngự
ơi
nhớ
em
muôn
đời
Hồng
Ngự,
ich
vermisse
dich
für
immer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.