Đàm Vĩnh Hưng - Khi Người Tôi Yêu Khóc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Khi Người Tôi Yêu Khóc




Khi Người Tôi Yêu Khóc
Когда плачет моя любимая
Khi người yêu tôi khóc trời cũng giăng sầu
Когда моя любимая плачет, небо затягивается печалью,
Cho từng cơn mưa xoáy trong tâm hồn
И потоки дождя бушуют в моей душе.
Khi người yêu tôi khóc thành phố buồn thiu
Когда моя любимая плачет, город погружается в уныние.
Em ơi tôi níu một lần yêu ái trên cung ngà hắt hiu
Любимая, я пытаюсь удержать нашу любовь, хрупкую, как хрусталь.
Mây từ đâu mây đến mờ dấu chân trời
Откуда пришли эти облака, затмившие горизонт?
Em tại sao em tới cho anh yêu vội
Зачем ты появилась, заставив меня так быстро влюбиться?
Cho một lần yêu cuối phút lẻ loi
Чтобы этот последний миг любви стал мгновением одиночества?
Em ơi hãy nói vạn lời sầu đắng như em vừa trách anh
Любимая, выскажи мне все свои горькие упреки.
Em một đêm cúi mặc để cay đắng rơi thành giọt lệ đời
Ты провела ночь в молчании, позволяя горечи превращаться в слезы.
Anh niềm đau đến muộn từng chiều lặng im nhìn mưa bảo tới
Моя боль пришла слишком поздно, и я молчаливо наблюдал за приближением бури.
Khi hồn em rời ngày vui đôi tình nhỡ xa xôi
Когда твоя душа изранена, а радость разорвана на части, наша любовь потеряна вдали.
Anh xin trọn đời gói thân trong một lần hối tiếc mãi thôi
Я готов всю жизнь провести в сожалении об этом.
Khi người yêu tôi khóc xin rất im lìm
Когда моя любимая плачет, я прошу тишины.
Như từ lâu tôi dấu những cơn muộn phiền
Словно я давно скрывал свою печаль.
Xin đừng đem nước mắt gội xoá niềm đau
Прошу, не смывай слезами свою боль,
Cho yêu thương đó em còn được giữ trong tâm hồn rất lâu
Чтобы наша любовь еще долго жила в твоем сердце.





Writer(s): Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van


Attention! Feel free to leave feedback.