Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liên Khúc Về Đây Nghe Em - Ai Về Sông Tương – Biển Nhớ - Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên
Вернись Послушай Меня - Кто Вернется к Реке Сонг Тыонг – Море Воспоминаний - Ты Помнишь Или Уже Забыла
Về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня
Về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня
Về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня
Em
còn
nhớ,
hay
em
đã
quên
Ты
помнишь
ещё
или
уже
забыла?
Nhớ
Sài
Gòn
mưa
rồi
chợt
nắng
Помнишь
Сайгон,
то
дождь,
то
вдруг
солнце
Nhớ
phố
xưa
quen,
biết
tên
bàn
chân
Помнишь
старую
улицу,
знавшую
шаги
твои
Nhớ
đèn
đường
từng
đêm
thao
thức
Помнишь
фонари,
что
ночами
не
спали
Sáng
cho
em
vòm
lá
me
xanh
Чтобы
утром
дарить
тебе
зелень
акаций
Em
còn
nhớ
hay
em
đã
quên
Ты
помнишь
ещё
или
уже
забыла?
Bên
hàng
xóm
đôi
khi
ghé
thăm
Как
к
соседям
порой
заходила
Có
hai
mùa
vẫn
đi
về
Две
погоды
всё
приходили
и
уходили
Có
con
đường
nằm
nghe
nắng
mưa
Была
дорога,
что
слушала
дождь
и
солнце
Em
ra
đi
nơi
này
vẫn
thế
Ты
ушла,
а
здесь
всё
осталось
Lá
vẫn
xanh
trên
con
đường
nhỏ
Листья
всё
зелены
на
узкой
дороге
Vườn
xưa
vẫn
có
tiếng
mẹ
ru
В
старом
саду
всё
слышны
мамины
песни
Có
tiếng
em
thơ
Слышен
твой
детский
смех
Có
chút
nắng
trong,
tiếng
gà
trưa
И
капелька
солнца,
крик
петуха
в
полдень
Em
còn
nhớ
hay
em
đã
quên?
Ты
помнишь
ещё
или
уже
забыла?
Nhớ
đường
dài
qua
cầu
lại
nối
Помнишь
длинную
дорогу,
мосты
за
мостами
Nhớ
những
con
sông
nối
bao
dòng
kinh
Помнишь
реки,
что
связывали
каналы
Nhớ
ngựa
thồ
ngoại
ô
xa
vắng
Помнишь
вьючных
лошадей
в
далёких
предместьях
Nối
xôn
xao
hàng
quán
đêm
đêm
И
шумные
ряды
лавок
ночами
Em
còn
nhớ
hay
em
đã
quên?
Ты
помнишь
ещё
или
уже
забыла?
Quê
nhà
đó,
năm
xưa
có
em
Родной
край
тот,
где
когда-то
была
ты
Có
bóng
dừa,
có
câu
hò
Где
силуэты
кокосов,
где
песни
хоровые
Có
con
đường
chở
mưa
nắng
đi
Где
дорога,
что
возила
и
дождь,
и
солнце
Hôm
nao
em
về
Если
когда-нибудь
вернёшься
Bàn
tay
buông
lối
ngỏ
Рука
опустится
у
калитки
Đàn
lên
cung
phím
chờ
Заиграет
мелодия
ожиданья
Sầu
lên
đây
hoang
vu
Печаль
накатит,
пустынною
став
Ngày
mai
em
đi
Если
завтра
уйдёшь
Biển
nhớ
tên
em
gọi
về
Море
зовёт
твоё
имя,
вспоминая
Triều
sương
ướt
đẫm
cơn
mê
Прилив
тумана
сновиденье
омочил
Trời
cao
níu
bước
sơn
khê
Небо
за
горную
тропу
зацепилось
Ngày
mai
em
đi
Если
завтра
уйдёшь
Cồn
đá
rêu
phong
rủ
buồn
На
отмели
камень,
замшелый,
печален
Đèn
phố
nghe
mưa
tủi
hờn
Фонарь
улицы
слушает
дождь
укоризны
Nghe
ngoài
trời
giăng
mây
tuôn
Слушает,
как
за
окном
облака
льются
Ngày
mai
em
đi
Если
завтра
уйдёшь
Biển
có
bâng
khuâng
gọi
thầm?
Море
тоскует,
тебя
тихо
кличет?
Ngày
mưa
tháng
nắng
còn
buồn
Дни
дождливые,
месяцы
солнечные
ещё
грустят
Bàn
tay
nghe
ngóng
tin
sang
Рука
прислушивается,
ждёт
весточки
Ngày
mai
em
đi
Если
завтра
уйдёшь
Thành
phố
mắt
đêm
đèn
vàng
Город,
глаза
ночи,
фонари
жёлтые
Nửa
bóng
xuân
qua
ngập
ngừng
Полутона
весны,
что
прошли,
колеблясь
Nghe
trời
gió
lộng
mà
thương
Слышу,
как
ветер
гуляет,
и
сердцу
больно
Ai
có
về
trên
bến
sông
Tương?
Кто
вернётся
на
берег
реки
Сонг
Тыонг?
Nhắn
người
duyên
dáng
tôi
thương
Передай
той,
кого
я
люблю,
прекрасной
Bao
ngày
ôm
mối
tơ
vương
Что
я
дни
копил
томленье
напрасное
Tháng
với
ngày
mờ
nhuốm
đau
thương
Месяцы
с
днями
туманила
боль
Tâm
hồn
mơ
bóng
em
luôn
Душа
всё
мечтает
о
твоём
образе
Mong
vài
lời
em
ngập
hương
Жду
хоть
несколько
слов,
благоуханных
Thu
nay
về
vương
áng
thê
lương
Эта
осень
пришла,
несёт
уныние
Vắng
người
duyên
dáng
tôi
thương
Нет
той,
кого
я
люблю,
прекрасной
Mối
tình
tôi
vẫn
cô
đơn
Моя
любовь
всё
одинока
Xa
muôn
trùng
lưu
luyến
nhớ
em
Вдали,
через
дали,
тоскую,
вспоминая
Mơ
hoài
hình
bóng
không
quên
Мечтаю
о
образе,
что
не
забыть
Hương
tình
mộng
say
dịu
êm
Аромат
любви,
что
сладко
пьянит
Bao
ngày
qua
Сколько
дней
прошло
Thu
lại
về
mang
sầu
tới
Осень
опять
принесла
печаль
Nàng
say
tình
mới
hồn
tôi
tơi
bời
Она
пьяна
новой
любовью,
душа
моя
в
смятении
Nghìn
hoa
cười
đón
mừng
vui
duyên
nàng
Тысячи
цветов
смеются,
встречая
её
судьбу
Tình
thơ
ngây
từ
đây
nát
tan
А
моя
наивная
любовь
с
этих
пор
разбита
Thôi
ngưng
cười
đùa
lả
lơi
Прекратите
смеяться,
так
ветрено
Cùng
tôi
buồn
đắm
đừng
vui
chi
tình
Со
мной
грустите,
не
радуйтесь
же
любви
Để
bao
ngày
tháng
dày
xéo
tâm
hồn
này
Чтобы
дни
и
месяцы
не
терзали
эту
душу
Lệ
sầu
hoen
ý
thu
Слеза
печали
затмила
осеннюю
мысль
Ai
có
về
trên
bến
sông
Tương?
Кто
вернётся
на
берег
реки
Сонг
Тыонг?
Nhắn
người
duyên
dáng
tôi
thương
Передай
той,
кого
я
люблю,
прекрасной
Sao
đành
nỡ
dứt
tơ
vương?
Зачем
же
решила
оборвать
нить?
Ôi
duyên
hờ
từ
nay
bơ
vơ
О,
мимолётная
судьба,
отныне
одинок
Dây
tình
tôi
nắn
cung
tơ
Струны
сердца
я
настраиваю
Rút
lòng
sầu
trách
người
mơ
Извлекаю
печаль,
упрекая
мечту
Ôi
duyên
hờ
từ
nay
bơ
vơ
О,
мимолётная
судьба,
отныне
одинок
Dây
tình
tôi
nắn
cung
tơ
Струны
сердца
я
настраиваю
Rút
lòng
sầu
trách
người
mơ
Извлекаю
печаль,
упрекая
мечту
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня,
вернись
послушай
меня
Về
đây
mặc
áo
the,
đi
guốc
mộc
Вернись,
надень
шёлковый
аозай,
деревянные
туфли
Kể
chuyện
tình
bằng
lời
ca
dao
Расскажи
историю
любви
словами
народной
песни
Kể
chuyện
tình
bằng
nồi
ngô
khoai
Расскажи
историю
любви
горшком
с
кукурузой
и
картошкой
Kể
chuyện
tình
bằng
hạt
lúa
mới
Расскажи
историю
любви
зёрнами
нового
риса
Và
về
đây
nghe
lại
tiếng
xưa
И
вернись
послушать
звуки
прошлого
Thơ
ấu
khúc
hát
ban
đầu
Детства
первую
песню
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня,
вернись
послушай
меня
Về
đây
thả
ước
mơ
đi
hát
dạo
Вернись,
отпусти
мечты,
иди
и
пой
Để
đời
đời
làm
giọt
sương
mai
Чтобы
навеки
стать
утренней
росой
Để
chào
đời
bằng
lòng
mới
lớn
Чтобы
приветствовать
мир
с
новым
взрослым
сердцем
Để
hận
thù
người
người
lắng
xuống
Чтобы
ненависть
между
людьми
утихла
Và
tìm
nhau
như
tìm
xót
xa
И
найти
друг
друга,
как
находят
боль
Trong
lúc
lệ
đã
đầy
vơi
В
то
время,
как
слёз
уже
через
край
Này
người
ơi,
vươn
cao
vươn
cao
О
люди,
поднимитесь
выше,
выше
Đem
ánh
sáng
hân
hoan
cho
trời
Несите
свет
ликующий
в
небо
Rọi
vào
đời
cho
ta
tinh
cầu
yêu
thương
Озарите
жизнь,
чтобы
мы
обрели
планету
любви
Này
thịt
xương
ta
chưa
mang
theo
О
плоть
наша,
что
мы
с
собой
не
возьмём
Khi
ngã
xuống
mênh
mang
tủi
hờn
Когда
падём
в
безбрежности
обид
Và
về
đây
nghe
nhau
thở
dài
trong
đêm
И
вернись
послушать,
как
мы
вздыхаем
в
ночи
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня,
вернись
послушай
меня
Về
đây
thả
ước
mơ
đi
hát
dạo
Вернись,
отпусти
мечты,
иди
и
пой
Để
đời
đời
làm
giọt
sương
mai
Чтобы
навеки
стать
утренней
росой
Để
chào
đời
bằng
lòng
mới
lớn
Чтобы
приветствовать
мир
с
новым
взрослым
сердцем
Để
hận
thù
người
người
lắng
xuống
Чтобы
ненависть
между
людьми
утихла
Và
tìm
nhau
như
tìm
xót
xa
И
найти
друг
друга,
как
находят
боль
Trong
lúc
lệ
đã
đầy
vơi
В
то
время,
как
слёз
уже
через
край
Này
người
ơi,
vươn
cao
vươn
cao
О
люди,
поднимитесь
выше,
выше
Đem
ánh
sáng
hân
hoan
cho
trời
Несите
свет
ликующий
в
небо
Rọi
vào
đời
cho
ta
tinh
cầu
yêu
thương
Озарите
жизнь,
чтобы
мы
обрели
планету
любви
Này
thịt
xương
ta
chưa
mang
theo
О
плоть
наша,
что
мы
с
собой
не
возьмём
Khi
ngã
xuống
mênh
mang
tủi
hờn
Когда
падём
в
безбрежности
обид
Và
về
đây
nghe
nhau
thở
dài
trong
đêm
И
вернись
послушать,
как
мы
вздыхаем
в
ночи
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Вернись
послушай
меня,
вернись
послушай
меня
Về
đây
cùng
hát
trên
sông
nước
này
Вернись,
споём
вместе
на
этой
реке
Chở
lòng
người
trở
về
quê
hương
Чтоб
везла
сердца
людей
обратно
на
родину
Chở
hồn
người
vào
dòng
suối
mát
Чтоб
несла
души
в
прохладный
ручей
Chở
thật
thà
vào
lòng
dối
trá
Чтоб
несла
честность
в
сердце
обмана
Và
nhặt
hoa
xin
tạ
chút
ơn
И
собрав
цветы,
выражу
благодарность
Hạnh
phúc
khi
đã
gặp
nhau
Счастью,
что
мы
встретились
Về
đây,
về
đây,
về
đây
Вернись,
вернись,
вернись
Về
đây,
về
đây,
về
đây
Вернись,
вернись,
вернись
Về
đây,
về
đây,
về
đây
Вернись,
вернись,
вернись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.