Đàm Vĩnh Hưng - Lòng Mẹ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Lòng Mẹ




Lòng Mẹ
Сердце матери
Lòng Mẹ bao la như biển Thái Bình dạt dào
Сердце матери бескрайнее, как Тихий океан
Tình Mẹ tha thiết như giòng suối hiền ngọt ngào
Любовь матери нежная, как сладкий ручей
Lời Mẹ êm ái như đồng lúa chiều rào
Голос матери ласковый, как колос зреющей пшеницы
Tiếng ru bên thềm trăng soi bóng Mẹ yêu
Колыбельная под луной, отбрасывающей тень матери
Lòng Mẹ thương con như vầng trăng tròn mùa thu
Сердце матери любит, как полная луна осенью
Tình Mẹ yêu mến như làn gió đùa mặt hồ
Любовь матери ласковая, как ветер, скользящий по поверхности озера
Lời ru man mác êm như sáo diều dật dờ
Колыбельная, такая нежная и легкая, как свирель
Nắng mưa sớm chiều vui cùng tiếng hát trẻ thơ
Солнце, дождь и раннее утро в гармонии с детскими песнями
Thương con thao thức bao đêm trường
Тревоги за ребенка мучают долгими бессонными ночами
Con đà yên giấc Mẹ hiền vui sướng biết bao
Материнская радость, когда ребенок спокойно спит
Thương con khuya sớm bao tháng ngày
Забота о ребенке день и ночь на протяжении многих месяцев
Lặn lội gieo neo nuôi con tới ngày lớn khôn
Морские путешествия в поисках пропитания, чтобы вырастить ребенка
cho mưa gió không quản thân gầy Mẹ hiền
Не страшны ни дождь, ни ветер матери с нежным сердцем
Một sương hai nắng cho bạc mái đầu buồn phiền
Солнце и дождь оставили след седины на уставшем лице
Ngày đêm sớm tối vui cùng con nhỏ một niềm
Дни и ночи напролет в радости с ребенком
Tiếng ru êm đềm mẹ hiền năm tháng triền miên
Нежные колыбельные матери бесконечно долго
Lòng Mẹ chan chứa trên bao xóm làng gần xa
Сердце матери переполнено любовью во всех окрестных деревнях
Tình Mẹ dâng tới trăng ngàn đứng lặng để nghe
Любовь матери доходит до луны, заставляя ее замереть
Lời ru xao xuyến núi đồi suối rừng rặng tre
Колыбельная волнует горы, холмы, ручьи и леса
Sóng ven Thái Bình im lìm khi tiếng Mẹ ru
Волны Тихого океана затихают, когда мать поет колыбельную
Một lòng nuôi nấng vỗ về những ngày còn thơ
Растить и воспитывать в детстве с любовью
Một tình thương mến êm như tiếng đàn lời ca
Нежная любовь, как мелодия песни
Mẹ hiền sớm tối khuyên nhủ bao lời mặn
Мать постоянно учит мудрым словам
Khắc ghi bên lòng con trẻ muôn bước đường xa
Запечатлевается в памяти ребенка на долгие годы
Thương con Mẹ hát câu êm đềm
Поет ребенку нежные колыбельные
Ru lòng thơ ấu quản khi thức trắng đêm
Убаюкивает, не жалея бессонных ночей
Bao năm nước mắt như suối nguồn
С годами слезы льются рекой
Chảy vào tim con mái tóc trót đành đẫm sương
Твои волосы поседели от бессонных ночей
ai xa vắng trên đường sớm chiều về đâu
Где бы ты ни был, днем или ночью, возвращайся домой
khi mưa gió tháng ngày trong đời bể dâu
Даже в бурю и ненастье, возвращайся
cho phai nắng nhưng lòng thương chẳng lạt màu
Даже если солнце скрылось, любовь не угаснет
Vẫn mong quay về vui vầy dưới bóng mẹ yêu
Всегда возвращайся под крыло матери






Attention! Feel free to leave feedback.