Đàm Vĩnh Hưng - Nỗi Nhớ Tình Tôi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đàm Vĩnh Hưng - Nỗi Nhớ Tình Tôi




Nỗi Nhớ Tình Tôi
Ностальгия по моей любви
Tình yêu xưa như trăng như sao
Прежняя любовь, как луна и звезды,
Hạnh phúc thay lòng mình ngọt ngào
Счастье переполняло наши сердца.
Em nghe bước chân sớm mai
Слышишь ли ты шаги ранним утром
Bên thềm xưa một thời trẻ dại
У порога нашего прошлого, юности беззаботной?
Tình yêu nay như mây như mưa
Любовь теперь, как облака и дождь,
Mưa gió ôi mênh mang đường xưa
Дождь и ветер, о, как безбрежна дорога прошлого.
Em nghe nỗi đau khát khao, ước còn nhau
Слышишь ли ты боль, жажду, мечту, что мы все еще вместе?
Tình yêu xưa ru em câu ca
Прежняя любовь пела тебе колыбельную,
Qua biết bao phong ba tình ta
Через столько бурь прошла наша любовь.
Từng tháng năm ngỡ như giấc
Годы пролетели, как сон,
Ôm tình xưa, một người đợi chờ
Храню прошлую любовь, один жду тебя.
Tình yêu nay phôi pha đâu hay
Любовь теперь увяла, кто знал,
Ai biết cho u tình say
Кто поймет это пьянящее любовное безумие?
Người đã đi rất xa rất xa cớ sao chờ mãi
Ты ушла так далеко, так далеко, почему же я все еще жду?
Mùa xuân nay thay áo mới
Весна пришла, в новом наряде,
Cớ sao ta còn nhớ thương hoài
Почему же я все еще тоскую по тебе?
Cuộc đời lang thang khắp nơi
Жизнь моя скитания повсюду,
Bước chân ta đã mòn lối
Мои стопы истерли все пути.
Dòng sông xưa ru nỗi nhớ
Старая река баюкает мою тоску,
Tiếng yêu xưa mình vẫn mong chờ
Слова любви все еще жду я.
Một bờ môi e ấp người ơi
Твои нежные губы, любимая,
Nhớ thương ai day dứt lòng tôi
Тоска по тебе терзает мое сердце.
Tình yêu xưa như trăng như sao
Прежняя любовь, как луна и звезды,
Hạnh phúc thay lòng mình ngọt ngào
Счастье переполняло наши сердца.
Em nghe bước chân sớm mai
Слышишь ли ты шаги ранним утром
Bên thềm xưa một thời trẻ dại
У порога нашего прошлого, юности беззаботной?
Tình yêu nay như mây như mưa
Любовь теперь, как облака и дождь,
Mưa gió ôi mênh mang đường xưa
Дождь и ветер, о, как безбрежна дорога прошлого.
Em nghe nỗi đau khát khao, ước còn nhau
Слышишь ли ты боль, жажду, мечту, что мы все еще вместе?
Tình yêu xưa ru em câu ca
Прежняя любовь пела тебе колыбельную,
Qua biết bao phong ba tình ta
Через столько бурь прошла наша любовь.
Từng tháng năm ngỡ như giấc
Годы пролетели, как сон,
Ôm tình xưa, một người đợi chờ
Храню прошлую любовь, один жду тебя.
Tình yêu nay phôi pha đâu hay
Любовь теперь увяла, кто знал,
Ai biết cho u tình say
Кто поймет это пьянящее любовное безумие?
Người đã đi rất xa rất xa cớ sao chờ mãi
Ты ушла так далеко, так далеко, почему же я все еще жду?
Mùa xuân nay thay áo mới
Весна пришла, в новом наряде,
Cớ sao ta còn nhớ thương hoài
Почему же я все еще тоскую по тебе?
Cuộc đời lang thang khắp nơi
Жизнь моя скитания повсюду,
Bước chân ta đã mòn lối
Мои стопы истерли все пути.
Dòng sông xưa ru nỗi nhớ
Старая река баюкает мою тоску,
Tiếng yêu xưa mình vẫn mong chờ
Слова любви все еще жду я.
Một bờ môi e ấp người ơi
Твои нежные губы, любимая,
Nhớ thương ai day dứt lòng tôi
Тоска по тебе терзает мое сердце.
Mùa xuân nay thay áo mới
Весна пришла, в новом наряде,
Cớ sao ta còn nhớ thương hoài
Почему же я все еще тоскую по тебе?
Cuộc đời lang thang khắp nơi
Жизнь моя скитания повсюду,
Bước chân ta đã mòn lối
Мои стопы истерли все пути.
Dòng sông xưa ru nỗi nhớ
Старая река баюкает мою тоску,
Tiếng yêu xưa mình vẫn mong chờ
Слова любви все еще жду я.
Một bờ môi e ấp người ơi
Твои нежные губы, любимая,
Nhớ thương ai day dứt lòng tôi
Тоска по тебе терзает мое сердце.





Writer(s): Anhoai


Attention! Feel free to leave feedback.