Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sao Em No Danh Quen
Warum konntest du vergessen
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
bao
lời
tha
thiết
mong
chờ
All
die
sehnsuchtsvollen
Worte,
auf
die
wir
gehofft
hatten
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
chuyện
tình
đẹp
như
ước
mơ
Diese
Liebe,
schön
wie
ein
Traum
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
áng
mây
chiều
nghiêng
nghiêng
bóng
Die
schrägen
Schatten
der
Wolken
am
Abend
Những
con
đường
quen
lối
đi
Die
vertrauten
Wege,
die
wir
gingen
mà
nay
nằm
yên
đó
Und
die
nun
still
dort
liegen
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
kỷ
niệm
chan
chứa
êm
đềm
Die
Erinnerungen,
so
voller
Zärtlichkeit
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
cho
lòng
này
đau
xót
thêm
Und
mein
Herz
noch
mehr
verletzen
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
lúc
đi
về
ai
đưa
đón
Wer
dich
einst
begleitete,
hin
und
zurück
Những
khi
buồn
ai
đến
thăm
Wer
dich
besuchte,
wenn
du
traurig
warst
còn
đâu
nữa
mà
mong
Nichts
bleibt
mehr,
auf
das
ich
hoffen
kann
Nỡ
đành
quên
sao
em
Warum
konntest
du
vergessen
dư
âm
ngày
xưa
còn
đó
Der
Nachhall
der
vergangenen
Tage
ist
noch
da
Thời
gian
không
làm
sao
xóa
Die
Zeit
kann
nicht
auslöschen
bao
lần
tay
xiết
trong
tay
Wie
oft
wir
uns
an
den
Händen
hielten
Nhìn
em
anh
khẽ
bảo
Ich
sehe
dich
an
und
flüstere
Thôi
đừng
xa
vắng
nhau
Lass
uns
nicht
voneinander
fern
sein
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
kỷ
niệm
xưa
buổi
ban
đầu
Die
Erinnerungen
an
den
Anfang
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
khi
tình
anh
đã
trót
trao
Als
ich
dir
mein
Herz
schenkte
Em
ơi
nếu
một
mai
Mein
Liebling,
wenn
eines
Tages
có
ai
hỏi
người
tên
ấy
Jemand
nach
dir
fragt
Biết
nói
gì
đây
hỡi
em
Was
soll
ich
dann
sagen
Mà
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
kỷ
niệm
chan
chứa
êm
đềm
Die
Erinnerungen,
so
voller
Zärtlichkeit
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
cho
lòng
này
đau
xót
thêm
Und
mein
Herz
noch
mehr
verletzen
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
lúc
đi
về
ai
đưa
đón
Wer
dich
einst
begleitete,
hin
und
zurück
Những
khi
buồn
ai
đến
thăm
Wer
dich
besuchte,
wenn
du
traurig
warst
còn
đâu
nữa
mà
mong
Nichts
bleibt
mehr,
auf
das
ich
hoffen
kann
Nỡ
đành
quên
sao
em
Warum
konntest
du
vergessen
dư
âm
ngày
xưa
còn
đó
Der
Nachhall
der
vergangenen
Tage
ist
noch
da
Thời
gian
không
làm
sao
xóa
Die
Zeit
kann
nicht
auslöschen
bao
lần
tay
xiết
trong
tay
Wie
oft
wir
uns
an
den
Händen
hielten
Nhìn
em
anh
khẽ
bảo
Ich
sehe
dich
an
und
flüstere
Thôi
đừng
xa
vắng
nhau
Lass
uns
nicht
voneinander
fern
sein
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
kỷ
niệm
xưa
buổi
ban
đầu
Die
Erinnerungen
an
den
Anfang
Sao
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
khi
tình
anh
đã
trót
trao
Als
ich
dir
mein
Herz
schenkte
Em
ơi
nếu
một
mai
Mein
Liebling,
wenn
eines
Tages
có
ai
hỏi
người
tên
ấy
Jemand
nach
dir
fragt
Biết
nói
gì
đây
hỡi
em
Was
soll
ich
dann
sagen
Mà
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
Em
ơi
nếu
một
mai
Mein
Liebling,
wenn
eines
Tages
có
ai
hỏi
người
tên
ấy
Jemand
nach
dir
fragt
Biết
nói
gì
đây
hỡi
em
Was
soll
ich
dann
sagen
Mà
em
nỡ
đành
quên
Warum
konntest
du
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tungto Thanh
Attention! Feel free to leave feedback.