Lyrics and translation Đông Nhi - Giả Vờ Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giả Vờ Say
Притворяясь пьяным
Đêm
qua
ai
đã
ôm
lấy
em,
hôn
thật
sâu.
Dù
cho
chẳng
biết
em
ở
đâu
tên
gì
Прошлой
ночью
кто-то
обнял
меня,
крепко
поцеловал.
Хотя
даже
не
знал,
где
я
и
как
меня
зовут.
Đưa
tay
lướt
nhẹ
trên
mắt
môi,
làm
tim
em
bồi
hồi,
lòng
đã
bối
rối
em
bước
đi
nhanh
Провел
рукой
по
моим
глазам,
губам,
заставив
сердце
биться
чаще,
смутив
меня,
и
я
поспешила
уйти.
Còn
lại
vệt
son
trên
áo
là
của
em
đó
Остался
след
помады
на
твоей
рубашке
- это
от
меня.
Còn
lại
mùi
hương
quyến
rũ
là
của
anh
đó
là
của
anh
đó
Остался
манящий
аромат
- это
от
тебя,
от
тебя.
Gần
hơn
nữa
đi,
em
chẳng
muốn
tỉnh
giấc
đâu.
Hay
ta
cứ
say
hoài,
để
mai
này
chẳng
xa
rời
nhau
Подойди
ближе,
я
не
хочу
просыпаться.
Или
давай
будем
пьяны
вечно,
чтобы
завтра
не
расставаться.
Gần
hơn
nữa
đi
em
chẳng
muốn
lạc
mất
nhau,
hay
ta
cứ
say
hoài
Подойди
ближе,
я
не
хочу
тебя
потерять,
или
давай
будем
пьяны
вечно.
Hãy
nói
với
em
anh
không
hề
say
Скажи
мне,
что
ты
не
пьян.
Hãy
nói
với
em
anh
chỉ
giả
vờ
say
Скажи
мне,
что
ты
только
притворяешься
пьяным.
Hãy
nói
với
em
anh
không
hề
say
Скажи
мне,
что
ты
не
пьян.
Hãy
nói
với
em
anh
không
hề
say
Скажи
мне,
что
ты
не
пьян.
Đôi
tay
anh
đã
ve
vuốt,
anh
không
hề
say,
do
anh
giả
vờ
say
Твои
руки
ласкали
меня,
ты
не
был
пьян,
ты
просто
притворялся.
Đôi
tay
anh
đã
ve
vuốt,
sao
gọi
là
say
Твои
руки
ласкали
меня,
разве
это
называется
быть
пьяным?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiếu đỗ
Attention! Feel free to leave feedback.