Lyrics and translation Đông Nhi - Khi Con Là Mẹ
Khi Con Là Mẹ
Когда я стала мамой
Ngày
đó
khi
lần
đầu
nghe
tiếng
khóc
con
chào
đời
В
тот
день,
когда
я
впервые
услышала
твой
первый
крик,
Dù
đớn
đau
nhưng
mẹ
vẫn
nở
nụ
cười
thật
tươi
Я,
хоть
и
испытывала
боль,
все
равно
светилась
от
счастья.
Mẹ
khẽ
ôm
con
dịu
dàng
như
ôm
lấy
cả
bầu
trời
Я
нежно
обняла
тебя,
словно
весь
мир,
Dù
bão
giông
nhưng
mẹ
hứa
che
chở
con
cả
đời
И
пообещала,
что
буду
защищать
тебя
всю
жизнь,
несмотря
ни
на
какие
бури.
Mỗi
ngày
con
lớn
khôn
nên
người
С
каждым
днем
ты
растешь,
Con
lại
thấy
hiểu
lòng
mẹ
hơn
И
я
все
лучше
понимаю
мамину
любовь.
Hiểu
được
những
hy
sinh
lặng
lẽ
âm
thầm
Понимаю
ее
тихие
и
безмолвные
жертвы,
Dành
trọn
một
đời
yêu
thương
Ее
безграничную
любовь.
Nụ
cười
hạnh
phúc
khi
con
chào
đời
Счастливая
улыбка
при
твоем
рождении
Và
giọt
nước
mắt
không
nói
thành
lời
И
слезы,
которые
не
выразить
словами...
Giờ
con
mới
biết
khi
con
là
mẹ
Теперь,
когда
я
сама
стала
мамой,
Mới
thấu
hiểu
được
như
thế
Я
понимаю
это.
Tình
yêu
xây
đắp
cho
con
một
đời
Любовь,
которая
строила
мою
жизнь,
Để
được
chắp
cánh
những
điều
tuyệt
vời
Чтобы
я
могла
осуществить
свои
мечты.
Giờ
con
mới
biết
khi
con
là
mẹ
Теперь,
когда
я
сама
стала
мамой,
Con
thêm
yêu
mẹ
nhiều
biết
bao
Моя
любовь
к
ней
стала
еще
сильнее.
Từng
bước
chân
bé
nhỏ
nay
đã
bước
đi
vững
vàng
Мои
маленькие
шаги
теперь
стали
уверенными,
Và
trái
tim
vô
tư
đã
biết
quan
tâm
nhiều
hơn
А
беспечное
сердце
научилось
заботиться.
Mẹ
đã
cho
con
cuộc
đời
cho
con
những
điều
tuyệt
vời
Мама
подарила
мне
жизнь,
подарила
мне
чудо,
Con
cám
ơn
những
ngày
tháng
những
giọt
nước
mắt
lẫn
nụ
cười
Спасибо
тебе
за
эти
дни,
за
слезы
радости
и
улыбки.
Mỗi
ngày
con
lớn
khôn
nên
người
С
каждым
днем
ты
растешь,
Con
lại
thấy
hiểu
lòng
mẹ
hơn
И
я
все
лучше
понимаю
мамину
любовь.
Hiểu
được
những
hy
sinh
lặng
lẽ
âm
thầm
Понимаю
ее
тихие
и
безмолвные
жертвы,
Dành
trọn
một
đời
yêu
thương
Ее
безграничную
любовь.
Nụ
cười
hạnh
phúc
khi
con
chào
đời
Счастливая
улыбка
при
твоем
рождении
Và
giọt
nước
mắt
không
nói
thành
lời
И
слезы,
которые
не
выразить
словами...
Giờ
con
mới
biết
khi
con
là
mẹ
Теперь,
когда
я
сама
стала
мамой,
Mới
thấu
hiểu
được
như
thế
Я
понимаю
это.
Tình
yêu
xây
đắp
cho
con
một
đời
Любовь,
которая
строила
мою
жизнь,
Để
được
chắp
cánh
những
điều
tuyệt
vời
Чтобы
я
могла
осуществить
свои
мечты.
Giờ
con
mới
biết
khi
con
là
mẹ
Теперь,
когда
я
сама
стала
мамой,
Con
thêm
yêu
mẹ
nhiều
biết
bao
Моя
любовь
к
ней
стала
еще
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyễn Khắc Hưng, Nguyễn Khắn Hưng
Attention! Feel free to leave feedback.