Lyrics and translation Đông Nhi - Ky Uc Phim Duong Cam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ky Uc Phim Duong Cam
Воспоминания о мелодии фортепиано
Đêm
nay
em
mơ
giấc
mơ
đôi
mình
Этой
ночью
мне
приснился
сон
о
нас,
Chợt
nghe
vang
đâu
đây
ký
ức
xưa
Вдруг
откуда-то
послышались
отголоски
прошлого.
Thời
gian
mang
anh
từng
ngày
rời
xa
thương
nhớ
Время
уносит
тебя
с
каждым
днем
все
дальше,
оставляя
тоску,
Để
bên
em
chỉ
còn
những
giấc
mơ
И
рядом
со
мной
остаются
лишь
сны.
Ngồi
lặng
lẽ
với
những
cung
bậc
tiếng
dương
cầm
Сижу
молча,
слушая
переливы
фортепиано,
Bàn
tay
em
buông
lơi
trên
phím
Мои
пальцы
лениво
скользят
по
клавишам.
Những
giấc
mơ
quay
về,
chỉ
mình
em
thôi
Сны
возвращаются,
но
только
ко
мне
одной,
Còn
lại
nơi
đây
nỗi
xót
xa
Остается
лишь
щемящая
печаль.
Đàn
ngận
lên
ôi
sao
vắng
lặng
Пианино
звучит
так
одиноко,
Bài
tình
ca
xưa
ngày
đó,
nhớ
không
anh
ơi
Ты
помнишь
ту
старую
мелодию,
любимый?
Giọt
nước
mắt
rơi,
hòa
tiếng
phím
dương
cầm
khóc
Слезы
капают,
смешиваясь
со
звуками
плачущего
фортепиано.
Và
em,
như
muôn
hoa
hướng
dương
И
я,
словно
подсолнух,
Đi
tìm
bóng
anh
khi
mặt
trời
lên
Ищу
тебя
с
восходом
солнца.
Phải
chăng
tia
nắng
ấm
áp
của
anh
Неужели
твои
теплые
лучи
Như
vô
tình
khuất
sau
đám
mây
mù
kia
Скрылись
за
пеленой
облаков?
Tiếng
dương
cầm,
xa
Звуки
фортепиано
затихают,
Ngày
nào
đôi
ta
hòa
chung
khúc
hát
Когда-то
мы
пели
вместе.
Bài
tình
ca
ngọt
ngào,
hát
riêng
em
hôm
nào
Эту
нежную
песню
я
пела
для
тебя,
Còn
đó
nhưng
người
mãi
xa
Она
осталась,
но
ты
так
далеко.
Nguyện
cùng
anh
như
đôi
bướm
kia
Молюсь,
чтобы
мы
были
как
пара
бабочек,
Mang
tình
yêu
vẽ
nên
câu
chuyện
thần
tiên
Рисуя
нашу
любовь
в
сказке.
Tình
yêu
em
nơi
đây
qua
bao
tháng
năm
Моя
любовь
к
тебе
сквозь
года
Sẽ
vẫn
còn
giữ
nguyên
kỷ
niệm
đầu
tiên
Сохранит
память
о
нашем
первом
дне.
Vẫn
tin
ngày
mai,
người
về
bên
em
hòa
chung
khúc
hát
Верю,
что
однажды
ты
вернешься,
и
мы
снова
будем
петь
вместе,
Bài
tình
ca
ngọt
ngào,
hát
riêng
em
hôm
nào
Эту
нежную
песню,
которую
я
пела
для
тебя.
Một
ký
ức
phím
dương
cầm
Воспоминания
о
мелодии
фортепиано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Nhi
Attention! Feel free to leave feedback.