Đông Nhi - Tung Thuoc Ve Nhau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đông Nhi - Tung Thuoc Ve Nhau




Tung Thuoc Ve Nhau
Всё, что принадлежало нам
Một ngày mới với nắng lên quanh mình
Новый день, а солнце светит вокруг,
trong mắt em vẫn còn hoang mang
Но в моих глазах все еще смятение.
Giọt nước mắt trôi vào tim theo từng tiếng nâng nghẹn ngào,
Слезы катятся в мое сердце с каждым сдавленным вздохом,
Em bàng hoàng ngày anh xa rời
Я потрясена тем днем, когда ты ушел.
Anh không nhớ những phút giây ngọt ngào
Ты не помнишь сладких мгновений,
Anh không nhớ những đắm say ta trao
Ты не помнишь страсти, что мы дарили друг другу.
Từng ngày tháng anh em ta cùng bước trên con đường
Все эти дни, месяцы, мы шли вместе по одной дороге,
Thắp tên của tình yêu đôi mình
Освещая путь именем нашей любви.
Ngồi ngẩn ngơ giữa nổi đau riêng em ngày hôm qua
Сижу, погруженная в свою боль, в вчерашний день.
Cũng không thể mang trái tim anh về
И не могу вернуть твое сердце.
Tập quen hay níu kéo
Привыкнуть или удержать
Những từng thuộc về nhau
Все, что принадлежало нам.
Rồi như quanh đây vẩn còn nguyên đây từng hơi ấm siết lấy tay
Как будто здесь все еще живо твое тепло, сжимающее мою руку.
Rồi anh buông tay lạnh lùng xa em từng lời nói bao xót xa
А потом ты отпускаешь ее, холодно уходя от меня, и каждое твое слово как раскаленное лезвие.
Đứng câm lạnh ngước theo hình bóng anh rời xa,
Молча смотрю, как твой силуэт исчезает вдали,
Nước mắt dường như chưa kịp trào
И слезы словно застыли, не успев пролиться.
Ngoài trời gió thét từng hạt nắng tắt hàng cây tán xác
За окном ветер рвет последние лучи солнца, деревья стоят обнаженные.
Mình em nặng đôi chân tìm đến những vãng xưa
Я одиноко бреду, ноги сами несут меня к нашим прошлым местам.
Đã qua rồi phút giây kề mắt môi nồng nàn
Прошли те минуты, когда наши глаза и губы сливались в страстном поцелуе,
Nước mắt từng giọt đang tuông trào
Слезы катятся по щекам одна за другой.
Anh không nhớ những phút giây ngọt ngào
Ты не помнишь сладких мгновений,
Anh không nhớ những đắm say ta trao
Ты не помнишь страсти, что мы дарили друг другу.
Từng ngày tháng anh em ta cùng bước trên con đường
Все эти дни, месяцы, мы шли вместе по одной дороге,
Thắp tên của tình yêu đôi mình
Освещая путь именем нашей любви.
Ngồi ngẩn ngơ giữa nổi đau riêng em ngày hôm qua
Сижу, погруженная в свою боль, в вчерашний день.
Cũng không thể mang trái tim anh về
И не могу вернуть твое сердце.
Tập quen hay níu kéo
Привыкнуть или удержать
Những từng thuộc về nhau
Все, что принадлежало нам.
Rồi như quanh đây vẩn còn nguyên đây từng hơi ấm siết lấy tay
Как будто здесь все еще живо твое тепло, сжимающее мою руку.
Rồi anh buông tay lạnh lùng xa em từng lời nói bao xót xa
А потом ты отпускаешь ее, холодно уходя от меня, и каждое твое слово как раскаленное лезвие.
Đứng câm lạnh ngước theo hình bóng anh rời xa,
Молча смотрю, как твой силуэт исчезает вдали,
Nước mắt dường như chưa kịp trào
И слезы словно застыли, не успев пролиться.
Ngoài trời gió thét từng hạt nắng tắt hàng cây tán xác
За окном ветер рвет последние лучи солнца, деревья стоят обнаженные.
Mình em nặng đôi chân tìm đến những vãng xưa
Я одиноко бреду, ноги сами несут меня к нашим прошлым местам.
Đã qua rồi phút giây kề mắt môi nồng nàn
Прошли те минуты, когда наши глаза и губы сливались в страстном поцелуе,
Nước mắt từng giọt đang tuông trào
Слезы катятся по щекам одна за другой.
Rồi như quanh đây vẩn còn nguyên đây từng hơi ấm siết lấy tay
Как будто здесь все еще живо твое тепло, сжимающее мою руку.
Rồi anh buông tay lạnh lùng xa em từng lời nói bao xót xa
А потом ты отпускаешь ее, холодно уходя от меня, и каждое твое слово как раскаленное лезвие.
Đứng câm lạnh ngước theo hình bóng anh rời xa,
Молча смотрю, как твой силуэт исчезает вдали,
Nước mắt dường như chưa kịp trào
И слезы словно застыли, не успев пролиться.
Ngoài trời gió thét từng hạt nắng tắt hàng cây tán xác
За окном ветер рвет последние лучи солнца, деревья стоят обнаженные.
Mình em nặng đôi chân tìm đến những vãng xưa
Я одиноко бреду, ноги сами несут меня к нашим прошлым местам.
Đã qua rồi phút giây kề mắt môi nồng nàn
Прошли те минуты, когда наши глаза и губы сливались в страстном поцелуе,
Nước mắt từng giọt đang tuông trào
Слезы катятся по щекам одна за другой.
Ngồi ngẩn ngơ giữa nổi đau riêng em ngày hôm qua
Сижу, погруженная в свою боль, в вчерашний день.
Cũng không thể mang trái tim anh về
И не могу вернуть твое сердце.
Tập quen hay níu kéo
Привыкнуть или удержать
Những từng thuộc về nhau...
Все, что принадлежало нам...





Writer(s): Nhidong


Attention! Feel free to leave feedback.